
Voici les paroles de la chanson : Esa Mujer , artiste : Dyango Avec traduction
Texte original avec traduction
Dyango
Desde que no estás aquí
Desde que muero por ti
Parece que el mundo gira
Y gira y gira sin norte ni sur
Desde que no estás aquí
Desde ese 13 de Abril
Parece que no hay mas nada
Que aquella mirada que guardo de ti
Un corazón de papel
Pintado de escarlata
Una moneda en el mar
Así fue nuestro amor
Y estoy sufriendo porque
Esa mujer, esa mujer que ame
Esa mujer, esa mujer se fue, esa mujer
Esa mujer que ame, esa mujer
El eco de tu voz y tus palabras
Aun sigue aquí
Las huellas de tu paso por la casa
Las llevo en mí
Y el aire tan sutil de tu perfume
Que vive entre los pliegues de mi cama
Me embriaga amor
Me arrastra amor, me mata
Ah, desde que no estás aquí
Desde el principio del fin
Voy recorriendo las calles rodando
Y rodando buscando tu luz
Desde que no estás aquí
Desde que no se vivir
Parece que el tiempo vuela
Y nada consuela mi llanto por ti
Una mañana sin sol
Un día sin minutos
Una verdad sin razón
Así fue nuestro amor
Y estoy sufriendo porque
Esa mujer, esa mujer que ame, esa mujer
Esa mujer se fue, esa mujer
Esa mujer que ame, esa mujer
La luna no entrara por la ventana
Si tú no estás, seré como una estrella
Que se apaga, sí tu no estas
Ya nunca volaran las golondrinas
Ya nunca sonreirá la madurada
Si tu no estas no hay nada amor, no hay nada
Ah esa mujer se fue, ah
Esa mujer se fue, se fue, se fue, se fue
puisque tu n'es pas là
Depuis que je meurs pour toi
Il semble que le monde tourne
Et ça tourne et tourne sans nord ni sud
puisque tu n'es pas là
Depuis ce 13 avril
Il semble qu'il n'y ait rien d'autre
Ce regard que je te cache
un coeur en papier
écarlate peint
Une pièce dans la mer
C'était notre amour
Et je souffre parce que
Cette femme, cette femme que j'aimais
Cette femme, cette femme est partie, cette femme
Cette femme que j'aimais, cette femme
L'écho de ta voix et de tes mots
toujours là
Les traces de ton passage dans la maison
je les porte en moi
Et l'air subtil de ton parfum
Qui vit entre les plis de mon lit
l'amour m'enivre
L'amour m'entraîne, il me tue
Ah, puisque tu n'es pas là
Depuis le début de la fin
je roule dans les rues
Et roulant à la recherche de ta lumière
puisque tu n'es pas là
Puisque je ne sais pas vivre
Il semble que le temps passe vite
Et rien ne console mes pleurs pour toi
un matin sans soleil
Une journée sans minutes
Une vérité sans raison
C'était notre amour
Et je souffre parce que
Cette femme, cette femme que j'aimais, cette femme
Cette femme est partie, cette femme
Cette femme que j'aimais, cette femme
La lune n'entrera pas par la fenêtre
Si tu n'es pas là, je serai comme une star
Qu'il s'éteigne, si vous ne l'êtes pas
Les hirondelles ne voleront jamais
La maturité ne sourira jamais
Si tu n'es pas là, il n'y a rien d'amour, il n'y a rien
Ah cette femme est partie, ah
Cette femme est partie, partie, partie, partie
Dyango • 2012
Dyango • 1992
Dyango • 2003
Dyango • 2014
Dyango • 1992
Sheena Easton, Dyango • 1984
Dyango • 2003
Dyango • 2003
Dyango • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes