Заходи в мой дом - Джамахирия
С переводом

Заходи в мой дом - Джамахирия

Альбом
Когда я был маленьким
Год
2019
Язык
`russe`
Длительность
320620

Voici les paroles de la chanson : Заходи в мой дом , artiste : Джамахирия Avec traduction

Paroles : Заходи в мой дом "

Texte original avec traduction

Заходи в мой дом

Джамахирия

Оригинальный текст

У тебя есть свет, у меня его нет,

У тебя есть тьма — у меня нема…

Но зато есть кисть, и ею я

Писал твой портрет в линии потолка

Зачем?

— Чтоб сказать тебе

Привет!

— когда настанет день…

Но у тебя кто-то есть,

Пока что есть, а когда не станет

Заходи в мой дом!

На перекрестке миров —

Мой дом на перекрестке веков —

Мой дом, где так много ближних,

Дом без окон и без крыши,

Дом на перекрестке путей —

Мой дом — без окон и дверей,

Время теряет имя

В доме, в котором нет тебя…

А есть только стены,

Холодные, грязные стены,

На них написал я имя,

Имя и прозвище той,

Что снится,

Имя, что я порою,

Ночами шепчу, и это

Бесит ту, что живет со мной…

И если, чтоб его прочесть,

Готова будешь пересечь весь город…

С чередою грязных улиц,

Улиц незнакомых…

Заходи в мой дом!

На перекрестке миров —

Мой дом на перекрестке веков —

Мой дом, где так много ближних,

Дом без окон и без крыши,

Дом на перекрестке путей —

Мой дом — без окон и дверей,

Время теряет имя

В доме, в котором нет тебя…

И мы будем вместе — день и ночь…

Раз в месяц — и день, и ночь,

И станут лучшими друзьями

Мой сын и твоя дочь —

Идилия —

я отращу живот

И буду думать им, а когда устану думать…

Заходи в мой дом!

На перекрестке миров —

Мой дом на перекрестке веков —

Мой дом, где так много ближних,

Дом без окон и без крыши,

Дом на перекрестке путей —

Мой дом — без окон и дверей,

Время теряет имя

В доме, в котором нет тебя…

Перевод песни

Tu as de la lumière, je n'en ai pas

Vous avez des ténèbres - je n'en ai pas...

Mais il y a un pinceau, et avec lui je

Écrit ton portrait dans la ligne du plafond

Pourquoi?

- Te dire

Hé!

- quand le jour viendra...

Mais tu as quelqu'un

Jusqu'à présent, il y en a, et quand ce ne sera pas le cas

Viens chez moi !

A la croisée des mondes -

Ma maison à la croisée des siècles -

Ma maison, où il y a tant de voisins,

Une maison sans fenêtres et sans toit,

Maison à la croisée des chemins -

Ma maison est sans portes ni fenêtres,

Le temps perd son nom

Dans une maison où tu n'es pas...

Et il n'y a que des murs

Murs froids et sales

J'ai écrit un nom dessus,

Le nom et le surnom de celui

C'est quoi rêver

Le nom que j'ai parfois

Je chuchote la nuit, et ça

Enrage celui qui habite avec moi...

Et si, pour le lire,

Prêt à traverser toute la ville...

Avec une série de rues sales

Des rues inconnues...

Viens chez moi !

A la croisée des mondes -

Ma maison à la croisée des siècles -

Ma maison, où il y a tant de voisins,

Une maison sans fenêtres et sans toit,

Maison à la croisée des chemins -

Ma maison est sans portes ni fenêtres,

Le temps perd son nom

Dans une maison où tu n'es pas...

Et nous serons ensemble - jour et nuit ...

Une fois par mois, de jour comme de nuit,

Et devenir les meilleurs amis

Mon fils et ta fille -

Idylle -

je vais tourner mon ventre

Et je penserai à eux, et quand je serai fatigué de penser...

Viens chez moi !

A la croisée des mondes -

Ma maison à la croisée des siècles -

Ma maison, où il y a tant de voisins,

Une maison sans fenêtres et sans toit,

Maison à la croisée des chemins -

Ma maison est sans portes ni fenêtres,

Le temps perd son nom

Dans une maison où tu n'es pas...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes