Ты моя - ДжаниRадари
С переводом

Ты моя - ДжаниRадари

  • Альбом: А вот и счастье!

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: russe
  • Durée: 3:20

Voici les paroles de la chanson : Ты моя , artiste : ДжаниRадари Avec traduction

Paroles : Ты моя "

Texte original avec traduction

Ты моя

ДжаниRадари

Оригинальный текст

Ах, не часто бывают люди счастливы по пасмурным дням,

Им бы только грустить по пустякам, по пустякам, по пустякам.

Как смешно и нелепо всё на что я злился позавчера,

Но об этом забыть пришла пора, пришла пора, о-о-о.

Припев:

Ты моя,

Я знаю и ты знаешь музыку сердца замолчать не заставишь.

Ты моя,

Я вижу, и ты видишь с каждой секундой наши взгляды всё ближе.

Ты моя,

Я знаю и ты знаешь музыку сердца замолчать не заставишь.

Ты моя,

Я вижу, и ты видишь…

Обещай мне, что нашу встречу не расстроит пасмурный день

И на губки твои не ляжет тень, не ляжет тень, не ляжет тень.

Не известно на белом свете ничего дороже любви

И теперь, ты поверь, мы богачи, мы богачи, о-о-о.

Припев:

Ты моя,

Я знаю и ты знаешь музыку сердца замолчать не заставишь.

Ты моя,

Я вижу, и ты видишь с каждой секундой наши взгляды всё ближе.

Ты моя,

Я знаю и ты знаешь музыку сердца замолчать не заставишь.

Ты моя,

Я вижу, и ты видишь…

Ты моя,

Я знаю и ты знаешь музыку сердца замолчать не заставишь.

Ты моя,

Я вижу, и ты видишь с каждой секундой наши взгляды всё ближе.

Ты моя,

Я знаю и ты знаешь музыку сердца замолчать не заставишь.

Ты моя,

Я вижу, и ты видишь с каждой секундой наши взгляды всё ближе.

Ты моя,

Я знаю и ты знаешь…

Ты моя,

Я вижу, и ты видишь…

Перевод песни

Ah, les gens ne sont pas souvent heureux les jours nuageux,

Ils ne seraient tristes que pour des bagatelles, pour des bagatelles, pour des bagatelles.

Comme c'est ridicule et absurde tout ce dont j'étais en colère avant-hier,

Mais il est temps d'oublier ça, il est temps, oh-oh-oh.

Refrain:

Tu es à moi,

Je sais et tu sais que la musique du cœur ne peut pas être réduite au silence.

Tu es à moi,

Je vois, et tu vois à chaque seconde nos yeux se rapprochent.

Tu es à moi,

Je sais et tu sais que la musique du cœur ne peut pas être réduite au silence.

Tu es à moi,

Je vois et tu vois...

Promets-moi que notre rencontre ne sera pas perturbée par un jour nuageux

Et aucune ombre ne tombera sur tes lèvres, aucune ombre ne tombera, aucune ombre ne tombera.

Rien au monde n'est plus précieux que l'amour

Et maintenant, vous croyez, nous sommes riches, nous sommes riches, oh-oh-oh.

Refrain:

Tu es à moi,

Je sais et tu sais que la musique du cœur ne peut pas être réduite au silence.

Tu es à moi,

Je vois, et tu vois à chaque seconde nos yeux se rapprochent.

Tu es à moi,

Je sais et tu sais que la musique du cœur ne peut pas être réduite au silence.

Tu es à moi,

Je vois et tu vois...

Tu es à moi,

Je sais et tu sais que la musique du cœur ne peut pas être réduite au silence.

Tu es à moi,

Je vois, et tu vois à chaque seconde nos yeux se rapprochent.

Tu es à moi,

Je sais et tu sais que la musique du cœur ne peut pas être réduite au silence.

Tu es à moi,

Je vois, et tu vois à chaque seconde nos yeux se rapprochent.

Tu es à moi,

Je sais et tu sais...

Tu es à moi,

Je vois et tu vois...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes