Rock Stars - E-40
С переводом

Rock Stars - E-40

Год
2012
Язык
`Anglais`
Длительность
258640

Voici les paroles de la chanson : Rock Stars , artiste : E-40 Avec traduction

Paroles : Rock Stars "

Texte original avec traduction

Rock Stars

E-40

Оригинальный текст

Ah yeah

It’s real

Gonna put it down

All these little crime thangs

Homeless the world is crazy boy

It’s like this

It’s the way it is

Heavy out there, it’s heavy

Was I really such a bad child that I deserved to get hit with boards

And whooped with extension cords?

Did you forget that I was your creation

And all I wanted from you all was love hope and motivation?

Son, you’re disrespectful and you’re talking back, get out my face

Kicked me out the house and wouldn’t even let me plead my case

Now, I’m homeless and I’m freezing like the morgue

The only thing keeping me alive is the Lord

Needless to say it’s times like this I’d rather be locked up then

Drinkin' water out my hands and eatin' out of garbage cans

Can I come back home, huh could I?

Son, you’re on your own, why should I?

Some things’ll never change, that’s just the way it is

Nobody’s even concerned

Some things’ll never change, that’s just the way it is

When will we ever learn?

Huh, three years from now, I think I’m gon be straight

I put my name on the list for section 8

Tried out for the army but I was flat footed

Didn’t do no harm to me, 'cause I was used to it

If I apply for some work, let’s make a bet

I’ll get the nine 'cause I don’t know about the Internet

What do you think we need to do to change about this nation?

Need to provide more jobs and better education

Nuclear weapons, puh, should be stopping crimes

Already got enough to blow the world up a thousand times

The birds and the bees, deadly disease

Teenage pregnancies, STDs

Some things’ll never change, that’s just the way it is

Nobody’s even concerned

Some things’ll never change, that’s just the way it is

When will we ever learn?

A wait, a wait a minute, I hear sirens

Oh, that’s the couple down the street

Domestic violence either them or the little girl in 306

She’s always telling everyone that she gon slice her wrists

I guess that’s the way it is in the life of sin

Where you’ll prolly end up dead, or in the pen

But my family ain’t no better than the next

My auntie Brenda turned her own sister in for writing bad checks

And save folks try to hit you where it hurts

Knowin' they the biggest hypocrites in the church

We need to give our minds a bath and do some scrubbin'

Stop the hate and start the lovin'

Some things’ll never change, that’s just the way it is

Nobody’s even concerned

Some things’ll never change, that’s just the way it is

When will we ever learn?

Some things’ll never change, that’s just the way it is

Nobody’s even concerned

Some things’ll never change, that’s just the way it is

When will we ever learn?

Learn, learn, learn, learn

Перевод песни

Ah ouais

C'est vrai

Je vais le poser

Toutes ces petites histoires de crime

Sans-abri, le monde est un garçon fou

C'est comme ça

C'est comme ça 

Lourd là-bas, c'est lourd

Étais-je vraiment un si mauvais enfant que je méritais d'être frappé avec des planches

Et hué avec des rallonges?

As-tu oublié que j'étais ta création

Et tout ce que je voulais de vous, c'était de l'amour, de l'espoir et de la motivation ?

Fils, tu es irrespectueux et tu réponds, sors de mon visage

M'a viré de la maison et ne m'a même pas laissé plaider ma cause

Maintenant, je suis sans abri et je gèle comme la morgue

La seule chose qui me garde en vie est le Seigneur

Inutile de dire que c'est dans des moments comme celui-ci que je préfère être enfermé alors

Je bois de l'eau dans mes mains et je mange dans des poubelles

Puis-je revenir à la maison, hein ?

Fils, tu es tout seul, pourquoi devrais-je ?

Certaines choses ne changeront jamais, c'est comme ça

Personne n'est même concerné

Certaines choses ne changeront jamais, c'est comme ça

Quand est-ce qu'on va apprendre?

Huh, dans trois ans, je pense que je vais être hétéro

Je inscris mon nom sur la liste pour la section 8

J'ai essayé pour l'armée mais j'avais les pieds plats

Ne m'a pas fait de mal, car j'y étais habitué

Si je postule pour un travail, faisons un pari

J'aurai le neuf car je ne connais pas Internet

Selon vous, que devons-nous faire pour changer cette nation ?

Nécessité de fournir plus d'emplois et une meilleure éducation

Les armes nucléaires, puh, devraient arrêter les crimes

J'en ai déjà assez pour exploser le monde mille fois

Les oiseaux et les abeilles, maladie mortelle

Grossesses chez les adolescentes, MST

Certaines choses ne changeront jamais, c'est comme ça

Personne n'est même concerné

Certaines choses ne changeront jamais, c'est comme ça

Quand est-ce qu'on va apprendre?

Attendez, attendez une minute, j'entends des sirènes

Oh, c'est le couple dans la rue

La violence domestique, soit eux, soit la petite fille en 306

Elle dit toujours à tout le monde qu'elle va se trancher les poignets

Je suppose que c'est comme ça dans la vie du péché

Où vous finirez probablement mort, ou dans l'enclos

Mais ma famille n'est pas meilleure que la suivante

Ma tante Brenda a dénoncé sa propre sœur pour avoir écrit des chèques sans provision

Et sauvez les gens qui essaient de vous frapper là où ça fait mal

Sachant qu'ils sont les plus grands hypocrites de l'église

Nous devons donner un bain à nos esprits et faire un peu de récurage

Arrête la haine et commence l'amour

Certaines choses ne changeront jamais, c'est comme ça

Personne n'est même concerné

Certaines choses ne changeront jamais, c'est comme ça

Quand est-ce qu'on va apprendre?

Certaines choses ne changeront jamais, c'est comme ça

Personne n'est même concerné

Certaines choses ne changeront jamais, c'est comme ça

Quand est-ce qu'on va apprendre?

Apprendre, apprendre, apprendre, apprendre

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes