Voici les paroles de la chanson : The Kids Are Alright , artiste : EBEN Avec traduction
Texte original avec traduction
EBEN
I wonder what the world before you looked like
I guess we’ll never know (yeah)
Losing our minds living on borrowed time
But hey, at least we got our phones
Tell me not to do as you do but to do as you say
Saying it’s no use with the youth these days
All these thoughts and prayers feeling so cliché
You got us here
You set fire to the house
Tucked us in with a kiss goodnight
Cut the brakes to the car
Said, «Get in, you’re learning to drive»
Tied our hands behind our backs
Called it a fair fight, it’s fine
We’re fine
The kids are alright
(The kids are alright
The kids are alright)
The kids are alright
The kids are alright
We’ll build a tower with the bricks that you threw
Oh, stack them one by one (yeah)
Climb to the top and enjoy the view
You’ll never see it, you’ll be gone (mmh)
Tell me not to do as you do but to do as you say
Saying it’s no use with the youth these days
All these thoughts and prayers feeling so cliché
You got us here
You set fire to the house
Tucked us in with a kiss goodnight
Cut the brakes to the car
Said, «Get in, you’re learning to drive»
Tied our hands behind our backs
Called it a fair fight, it’s fine (it's fine)
We’re fine (we're fine)
The kids are alright
(The kids are alright
The kids are alright)
The kids are alright
The kids are alright
You grew up
And gave up
Then fucked up
Said, «Tough luck»
Yeah, you grew up
And gave up
Then fucked up
Said, «Tough luck»
Yeah, you
You set fire to the house
Tucked us in with a kiss goodnight
Cut the brakes to the car
Said, «Get in, you’re learning to drive»
Tied our hands behind our backs
Called it a fair fight, it’s fine (it's fine)
We’re fine (we're fine)
The kids are alright
(The kids are alright
The kids are alright)
The kids are alright
Je me demande à quoi ressemblait le monde avant toi
Je suppose que nous ne saurons jamais (ouais)
Perdre la tête en vivant sur du temps emprunté
Mais bon, au moins nous avons nos téléphones
Dis-moi de ne pas faire comme tu fais mais de faire comme tu dis
Dire que ça ne sert à rien avec les jeunes de nos jours
Toutes ces pensées et prières se sentent tellement clichées
Vous nous avez ici
Vous avez mis le feu à la maison
Nous a bordés avec un bisou bonne nuit
Coupez les freins de la voiture
J'ai dit : "Entrez, vous apprenez à conduire"
Nous avons attaché les mains derrière le dos
J'ai appelé ça un combat loyal, ça va
Nous allons bien
Les enfants vont bien
(Les enfants vont bien
Les enfants vont bien)
Les enfants vont bien
Les enfants vont bien
Nous construirons une tour avec les briques que vous avez lancées
Oh, empile-les un par un (ouais)
Montez au sommet et profitez de la vue
Tu ne le verras jamais, tu seras parti (mmh)
Dis-moi de ne pas faire comme tu fais mais de faire comme tu dis
Dire que ça ne sert à rien avec les jeunes de nos jours
Toutes ces pensées et prières se sentent tellement clichées
Vous nous avez ici
Vous avez mis le feu à la maison
Nous a bordés avec un bisou bonne nuit
Coupez les freins de la voiture
J'ai dit : "Entrez, vous apprenez à conduire"
Nous avons attaché les mains derrière le dos
J'ai appelé ça un combat loyal, c'est bien (c'est bien)
Nous allons bien (nous allons bien)
Les enfants vont bien
(Les enfants vont bien
Les enfants vont bien)
Les enfants vont bien
Les enfants vont bien
Tu as grandi
Et a abandonné
Puis foutu
Dit, "Pas de chance"
Ouais, tu as grandi
Et a abandonné
Puis foutu
Dit, "Pas de chance"
Oui vous
Vous avez mis le feu à la maison
Nous a bordés avec un bisou bonne nuit
Coupez les freins de la voiture
J'ai dit : "Entrez, vous apprenez à conduire"
Nous avons attaché les mains derrière le dos
J'ai appelé ça un combat loyal, c'est bien (c'est bien)
Nous allons bien (nous allons bien)
Les enfants vont bien
(Les enfants vont bien
Les enfants vont bien)
Les enfants vont bien
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes