Küllerinden - Şebnem Ferah
С переводом

Küllerinden - Şebnem Ferah

  • Альбом: Parmak İzi

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: turc
  • Durée: 5:02

Voici les paroles de la chanson : Küllerinden , artiste : Şebnem Ferah Avec traduction

Paroles : Küllerinden "

Texte original avec traduction

Küllerinden

Şebnem Ferah

Оригинальный текст

Bu puslu bekleyiş sona ermeden önce

Olur da zamanım yetmezse

Ayna, ayna, ayna söyle ona

Yakarım gemileri de limanları da

Hep yasla yaşamak nasıldır bilir misin

Hiçbir şeyden korkmamak

Ayna, ayna, ayna söyle bana

Yakarım gemileri de limanları da

Bana aşktan bahset, çok sevmekten

Sonra vazgeçtiğinden

Söz verdiğinden

Sonra pişmanlığından

Gemileri de limanları da

Her şeyi yakarım, anıları da

Bana aşktan bahset, tek gerçeğinden

Belki o gün doğar kalbim yine küllerinden

Bu sessiz film bitip perde inmeden önce

Akan yazılar sana görünmezse

Ayna, ayna, ayna söyle ona

Yakarım gemileri de limanları da

Hep yasta yaşamak nasıldır bilir misin

Güldüğün her an biraz ağlamak

Ayna, ayna, ayna söyle bana

Yakarım gemileri de limanları da

Bana aşktan bahset, çok sevmekten

Sonra vazgeçtiğinden

Söz verdiğinden

Sonra pişmanlığından

Gemileri de limanları da

Her şeyi yakarım, anıları da

Bana aşktan bahset, tek gerçeğinden

Belki o gün doğar kalbim yine küllerinden

Перевод песни

Avant que cette attente brumeuse ne se termine

Juste au cas où je n'aurais pas le temps

Miroir, miroir, miroir dis-lui

Je brûle à la fois les navires et les ports

Savez-vous ce que c'est que de vivre en deuil tout le temps ?

n'a peur de rien

Miroir, miroir, miroir dis-moi

Je brûle à la fois les navires et les ports

Parle-moi d'amour, aime trop

Après avoir abandonné

Depuis que tu as promis

Après regret

Les navires et les ports

Je brûle tout, les souvenirs aussi

Parle-moi de l'amour, ta seule vérité

Peut-être que ce jour-là mon cœur renaîtra de ses cendres

Avant que ce film muet ne se termine et que le rideau ne tombe

Si les textes flottants ne vous sont pas visibles

Miroir, miroir, miroir dis-lui

Je brûle à la fois les navires et les ports

Savez-vous ce que c'est que de vivre en deuil tout le temps ?

Pleure un peu à chaque fois que tu ris

Miroir, miroir, miroir dis-moi

Je brûle à la fois les navires et les ports

Parle-moi d'amour, aime trop

Après avoir abandonné

Depuis que tu as promis

Après regret

Les navires et les ports

Je brûle tout, les souvenirs aussi

Parle-moi de l'amour, ta seule vérité

Peut-être que ce jour-là mon cœur renaîtra de ses cendres

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes