Voici les paroles de la chanson : Od , artiste : Şebnem Ferah Avec traduction
Texte original avec traduction
Şebnem Ferah
Hangi gündeyiz, hangi yılda?
Hangi evdeyim, hangi oda?
Zamanın dışına düştüm, dünyanın peşine
Hangi gündeyiz, hangi yılda?
Saat kaç oldu, sabah mı?
Aydınlık mıdır, karanlık mı?
Sönmeyen bir oda
Düştüm, denizler dökseler hissetmez oldum yandım mı?
Taş üstünde taş yok, küller küllere
Omzumda baş yok, kafa tuttum mahşere
Hangi gündeyiz, hangi yılda?
Hangi şehirde, hangi yolda?
Zamanın dışına düştüm, her yerim yara bere
Hangi gündeyiz, hangi yılda?
Üstümde toprak, altımda gök
Avucumda tırnak, ruhumda kök
Hayattan bir yere düştüm, her taraf kan revan
Önce kalp durdu, sonra zaman
Taş üstünde taş yok, küller küllere
Omzumda baş yok, kafa tuttum mahşere
Quel jour sommes-nous, en quelle année ?
Dans quelle maison suis-je, dans quelle pièce ?
Je n'ai plus de temps, chassant le monde
Quel jour sommes-nous, en quelle année ?
Quelle heure est-il, matin ?
Est-ce clair ou foncé ?
Une pièce inextinguible
Je suis tombé, je ne le sentirais pas même si les mers se déversaient, me suis-je brûlé ?
Pas de pierre sur pierre, de cendres sur cendres
J'ai pas la tête sur l'épaule, j'ai défié l'apocalypse
Quel jour sommes-nous, en quelle année ?
Dans quelle ville, sur quelle route ?
Je suis tombé hors du temps, meurtri partout
Quel jour sommes-nous, en quelle année ?
Terre au dessus de moi, ciel en dessous de moi
Clou dans ma paume, racine dans mon âme
Je suis tombé hors de la vie, il y a du sang partout
D'abord le cœur s'est arrêté, puis le temps
Pas de pierre sur pierre, de cendres sur cendres
J'ai pas la tête sur l'épaule, j'ai défié l'apocalypse
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes