Serapmış - Şebnem Ferah
С переводом

Serapmış - Şebnem Ferah

  • Альбом: Benim Adım Orman

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: turc
  • Durée: 5:10

Voici les paroles de la chanson : Serapmış , artiste : Şebnem Ferah Avec traduction

Paroles : Serapmış "

Texte original avec traduction

Serapmış

Şebnem Ferah

Оригинальный текст

Güneş batınca fark ettim

Bütün hayallerim caddeye uzanmış

Tüm doğru bildiklerim asfalta akmış

Hepsi serapmış

Birileri var önümde gerimde

Her yanımda yüreğimde

Kalabalığın içinde dışında

Her yerde yalnızlığımda

Karaya oturmuş eski bir gemide

Gölgesinden sıkılmış söğütte

Baktığım her yerde her aynada

Mutluluktan sürülmüş

Sanki yasaklanmış biri var

Ellerinden içilmiş şarapta

Gözlerinden okunmuş şiirde

Baktığım her yerde her aynada

Mutluluktan sürülmüş

Sanki yasaklanmış birileri var

Güneş batınca fark ettim

Bütün hayatım caddeye uzanmış

Yolun tam yarısında asfalta akmış

Her şey serapmış

Birileri var önümde gerimde

Her yanımda yüreğimde

Kalabalığın içinde dışında

Her yerde yalnızlığımda

Karaya oturmuş eski bir gemide

Gölgesinden sıkılmış söğütte

Baktığım her yerde her aynada

Mutluluktan sürülmüş

Sanki yasaklanmış biri var

Ellerinden içilmiş şarapta

Gözlerinden okunmuş şiirde

Baktığım her yerde her aynada

Mutluluktan sürülmüş

Sanki yasaklanmış birileri var

Перевод песни

J'ai remarqué quand le soleil s'est couché

Tous mes rêves reposent dans la rue

Tout ce que je savais était vrai renversé sur l'asphalte

Ce sont tous des mirages

Il y a quelqu'un devant moi derrière moi

tout autour de moi dans mon coeur

dehors dans la foule

Partout dans ma solitude

Sur un vieux bateau échoué

Dans le saule ennuyé de son ombre

Partout où je regarde dans chaque miroir

exilé du bonheur

C'est comme si quelqu'un était banni

Dans le vin bu de tes mains

Dans la poésie lue de tes yeux

Partout où je regarde dans chaque miroir

exilé du bonheur

C'est comme si quelqu'un était banni

J'ai remarqué quand le soleil s'est couché

Toute ma vie était dans la rue

Il a coulé sur l'asphalte à mi-chemin sur la route.

Tout est mirage

Il y a quelqu'un devant moi derrière moi

tout autour de moi dans mon coeur

dehors dans la foule

Partout dans ma solitude

Sur un vieux bateau échoué

Dans le saule ennuyé de son ombre

Partout où je regarde dans chaque miroir

exilé du bonheur

C'est comme si quelqu'un était banni

Dans le vin bu de tes mains

Dans la poésie lue de tes yeux

Partout où je regarde dans chaque miroir

exilé du bonheur

C'est comme si quelqu'un était banni

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes