Ölümsüz Aşklar - Ebru Gündeş
С переводом

Ölümsüz Aşklar - Ebru Gündeş

Альбом
Evet
Год
2008
Язык
`turc`
Длительность
290200

Voici les paroles de la chanson : Ölümsüz Aşklar , artiste : Ebru Gündeş Avec traduction

Paroles : Ölümsüz Aşklar "

Texte original avec traduction

Ölümsüz Aşklar

Ebru Gündeş

Оригинальный текст

Bu gül bahçesinde kaç günlük ömrün var;

Solmadan yaşarsan şöyle bir an kadar

Koca hayat dediğin birkaç hatıra

Bir gülle bahar gelmez;

baksana etrafına

Koca hayat dediğin birkaç hatıra

Bir gülle bahar gelmez;

baksana etrafına

Nice sultanlar orada;

kara toprak altında

Sana mı kalacak dünya?

Hayata söven de çok, ölüme gülen de çok

Ah, bunu tatmayan yok…

Ölümsüz aşklar var da

Ölmeyen aşık var mı?

Güvenme gençliğine

Ölen hep ihtiyar mı?

Перевод песни

Combien de jours de vie avez-vous dans ce jardin de roses ;

Si tu vis sans faiblir, juste pour un instant

Quelques souvenirs que tu appelles grande vie

Le printemps ne vient pas avec une rose;

regarder autour

Quelques souvenirs que tu appelles grande vie

Le printemps ne vient pas avec une rose;

regarder autour

De gentils sultans là-bas ;

sous la terre noire

Le monde restera-t-il avec vous ?

Il y en a beaucoup qui maudissent la vie, et beaucoup qui rient de la mort.

Oh, il n'y a personne qui n'a pas goûté ça...

Il y a des amours immortelles

Y a-t-il un amoureux des morts-vivants?

Ne fais pas confiance à ta jeunesse

Les morts sont-ils toujours vieux ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes