Promeny - Čechomor

Promeny - Čechomor

  • Album: Cechomor Promeny Tour 2003

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: tchèque
  • Durée: 6:24

Voici les paroles de la chanson : Promeny , artiste : Čechomor Avec traduction

Paroles : Promeny "

Texte original avec traduction

Promeny

Čechomor

Texte original

Darmo sa Ty trápíš

můj milý synečku.

Nenosím já Tebe,

nenosím v srdéčku.

Přece Tvoja nebudu

ani jednu hodinu.

Copak sobě myslíš

má milá panenko,

vždyť Ty jsi to moje

rozmilé srdénko

A Ty musíš býti má,

lebo mi Tě Pán Bůh dá

A já sa udělám

malů veveričkú

a uskočím Tobě

z dubu na jedličku.

Přece Tvoja nebudu

ani jednu hodinu

A já chvám doma

takú sekérečku.

Ona mi podetne

dúbek i jedličku.

A ty musíš býti má,

lebo mi Tě Pán Bůh dá

A já se udělám

tú malů rybičkú.

A já Ti uplynu

preč po Dunajíčku.

Přece Tvoja nebudu

ani jednu hodinu.

A JÁ CHOVÁM DOMA

TAKOVÚ UDIČKU

CO NA NI ULOVÍM

KDEJAKÚ RYBIČKU

A TY PŘECE BUDEŠ MÁ

LEBO MI TĚ PÁN BÚH DÁ

A JÁ SA UDĚLÁM

TÚ VELIKÚ VRANÚ

A JÁ TI ULETÍM

NA UHERSKÚ STRANU

PŘECE TVOJA NEBUDU

ANI JEDNU HODINU

A JÁ CHOVÁM DOMA

STARODÁVNÚ KUŠU

CO ONA VYSTŘELÍ

VŠECKÝM VRANÁM DUŠU

A TY MUSÍŠ BÝTI MÁ

LEBO MI TĚ PÁN BÚH DÁ

A JÁ SA UDĚLÁM

HVĚZDIČKÚ NA NEBI

A JÁ BUDU LIDEM

SVÍTITI NA ZEMI

PŘECE TVOJA NEBUDU

ANI JEDNU HODINU

A SÚ U NÁS DOMA

TAKOVÍ HVĚZDÁŘI

CO VYPOČÍTAJÚ

HVĚZDIČKY NA NEBI

A TY MUSÍŠ BÝTI MÁ

LEBO MI TĚ PÁN BÚH DÁ

Traduction de la chanson

tu t'inquiètes pour rien

mon cher fils

je ne te porte pas

Je ne porte pas dans mon cœur.

Je ne serai pas à toi après tout

même pas une heure.

À quoi penses-tu?

ma douce poupée

après tout, tu es à moi

amoureux

Et tu dois être à moi

parce que Dieu te donnera à moi

Et je vais

petit écureuil

et je sauterai vers toi

du chêne à la pruche.

Je ne serai pas à toi après tout

même pas une heure

Et je suis chez moi

une telle hachette.

Elle m'inspire

chêne et pruche.

Et tu dois être à moi

parce que Dieu te donnera à moi

Et je vais

le petit poisson.

Et je te passerai

loin sur le Danube.

Je ne serai pas à toi après tout

même pas une heure.

ET JE LE GARDE À LA MAISON

UNE TELLE MERDE

QUE VAIS-JE OBTENIR SUR ELLE

N'IMPORTE QUEL POISSON

ET VOUS SEREZ A MOI APRÈS TOUT

CAR LE SEIGNEUR DIEU VOUS DONNERA A MOI

ET JE VAIS

LE GRAND CORBEAU

ET JE TE VOLERAI

DU COTE HONGROIS

JE NE SERAIS PAS À TOI

PAS MÊME UNE HEURE

ET JE LE GARDE À LA MAISON

L'ARBALÈTE ANCIENNE

CE QU'ELLE TIRE

À TOUTES LES CORBEILLES

ET TU DOIS ÊTRE À MOI

CAR LE SEIGNEUR DIEU VOUS DONNERA A MOI

ET JE VAIS

UNE ÉTOILE DANS LE CIEL

ET JE SERAIS DES GENS

BRILLER SUR LA TERRE

JE NE SERAIS PAS À TOI

PAS MÊME UNE HEURE

ET ILS SONT CHEZ NOUS

TELLES ÉTOILES

CE QU'ILS CALCULENT

ÉTOILES DANS LE CIEL

ET TU DOIS ÊTRE À MOI

CAR LE SEIGNEUR DIEU VOUS DONNERA A MOI

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes