
Voici les paroles de la chanson : A Dying World , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Before my eyes I see a world dying
From our mistakes
The blue globe that we used to call home
Has reached the point of no return
Beyond the seas I see our fate
The whole world in pain and in constant rage
Will we wake up and find our way home
We’ve reached the point of no return
We poisoned the earth, seas and skies
Now there’s a cloud of evil hiding the sun
Blood on our hands but we still do the same
Destroying life for our own good
Beyond the seas I see our fate
The whole world in pain and in constant rage
Will we wake up and find our way home
We’ve reached the point of no return
It’s time to pay
Useless to pray
It’s now too late
This is our fate
Before my eyes I see a world dying
But we’re still there
Now our fate sealed in the hands of time
No turning back it’s already too late
Beyond the seas I see our fate
The whole world in pain and in constant rage
Will we wake up and find our way home
We’ve reached the point of no return
Devant mes yeux, je vois un monde mourir
De nos erreurs
Le globe bleu que nous avions l'habitude d'appeler chez nous
A atteint le point de non-retour
Au-delà des mers, je vois notre destin
Le monde entier dans la douleur et la rage constante
Allons-nous réveiller et trouver le chemin du retour ?
Nous avons atteint le point de non-retour
Nous avons empoisonné la terre, les mers et les cieux
Maintenant, il y a un nuage du mal qui cache le soleil
Du sang sur nos mains mais nous faisons toujours la même chose
Détruire la vie pour notre propre bien
Au-delà des mers, je vois notre destin
Le monde entier dans la douleur et la rage constante
Allons-nous réveiller et trouver le chemin du retour ?
Nous avons atteint le point de non-retour
Il est temps de payer
Inutile de prier
Il est maintenant trop tard
C'est notre destin
Devant mes yeux, je vois un monde mourir
Mais nous sommes toujours là
Maintenant, notre destin est scellé entre les mains du temps
Pas de retour en arrière, il est déjà trop tard
Au-delà des mers, je vois notre destin
Le monde entier dans la douleur et la rage constante
Allons-nous réveiller et trouver le chemin du retour ?
Nous avons atteint le point de non-retour
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes