Leavin' - Eddie Rabbitt
С переводом

Leavin' - Eddie Rabbitt

Альбом
Eddie Rabbitt
Год
1974
Язык
`Anglais`
Длительность
147340

Voici les paroles de la chanson : Leavin' , artiste : Eddie Rabbitt Avec traduction

Paroles : Leavin' "

Texte original avec traduction

Leavin'

Eddie Rabbitt

Оригинальный текст

Four score and thirty dirty socks ago

I stepped off the train in ol' Mexico

And all I had on me when I stepped off that train were the blues

Now I got a guitar all tattooed with decals

Little black book with the names of some sweet gals

Who loved me to sleep by the light of that Mexico moon

But leavin' ain’t in your feet, it’s in your veins

If you ain’t got it in your blood, you’ll never catch a train

Or feel the pain that comes from leavin'

A shaky ol' train just a-crossin' the border

And here I sit, singin' a song to the porter

'Bout a blue-eyed gal that I loved back in Carolin' (Carolin')

So Josie, if you happen to be lookin' out your window

You might see me comin' up the road and who knows

If you want me to, I’ll stay a little longer this time

But leavin' ain’t in your feet, it’s in your veins

If you ain’t got it in your blood, you’ll never catch a train

Or feel the pain that comes from leavin'

Ain’t in your feet, it’s in your veins

If you ain’t got it in your blood, you’ll never catch a train

Or feel the pain that comes from leavin'

Ain’t in your feet, it’s in your veins

If you ain’t got it in your blood, you’ll never catch a train

Перевод песни

Il y a quatre vingt trente chaussettes sales

Je suis descendu du train au vieux Mexique

Et tout ce que j'avais sur moi quand je suis descendu de ce train, c'était le blues

Maintenant, j'ai une guitare tatouée avec des décalcomanies

Petit livre noir avec les noms de quelques jolies filles

Qui m'a aimé dormir à la lumière de cette lune mexicaine

Mais partir n'est pas dans tes pieds, c'est dans tes veines

Si tu n'as pas ça dans le sang, tu n'attraperas jamais un train

Ou ressentir la douleur qui vient du départ

Un vieux train tremblant qui traverse juste la frontière

Et ici je suis assis, chantant une chanson au portier

'À propos d'une fille aux yeux bleus que j'aimais à Carolin' (Carolin')

Alors Josie, si tu regardes par la fenêtre

Vous pourriez me voir venir sur la route et qui sait

Si tu veux que je le fasse, je resterai un peu plus longtemps cette fois

Mais partir n'est pas dans tes pieds, c'est dans tes veines

Si tu n'as pas ça dans le sang, tu n'attraperas jamais un train

Ou ressentir la douleur qui vient du départ

Ce n'est pas dans tes pieds, c'est dans tes veines

Si tu n'as pas ça dans le sang, tu n'attraperas jamais un train

Ou ressentir la douleur qui vient du départ

Ce n'est pas dans tes pieds, c'est dans tes veines

Si tu n'as pas ça dans le sang, tu n'attraperas jamais un train

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes