Город детства - Эдуард Хуснутдинов
С переводом

Город детства - Эдуард Хуснутдинов

  • Année de sortie: 2020
  • Durée: 5:12

Voici les paroles de la chanson : Город детства , artiste : Эдуард Хуснутдинов Avec traduction

Paroles : Город детства "

Texte original avec traduction

Город детства

Эдуард Хуснутдинов

Оригинальный текст

Оглянись назад и ты увидишь лето

Вспомнишь как гулял с девчонкой до рассвета

Лето моей жизни под гору умчалось

Горькою слезою на щеке осталось

Я не знал, что осень быстро пролетает

И любовь как льдинка на ладони тает

Не заметил я, что снег упал на плечи

Где же ты девчонка, где же наши встречи

Мне весна моя приснилась

Словно птица я летаю

Жизнь звездою закатилась

А я просто пропадаю

Мне любовь моя приснилась

И вишнёвые закаты

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Как-то очень быстро жизнь моя промчалась

Много не успел и многое осталось

Утолю печаль, прогоню тревогу

Песни и гитару я возьму в дорогу

Расстояние — ветер, а в полёте счастье

Скоро я забуду беды и ненастья

Как струна натянуты годы-километры

Где ты юность вешняя?

Где ты, где ты, где ты?

Мне весна моя приснилась

Словно птица я летаю

Жизнь звездою закатилась

А я просто пропадаю

Мне любовь моя приснилась

И вишнёвые закаты

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Мне весна моя приснилась

Словно птица я летаю

Жизнь звездою закатилась

А я просто пропадаю

Мне любовь моя приснилась

И вишнёвые закаты

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Перевод песни

Оглянись назад и ты увидишь лето

Вспомнишь как гулял с девчонкой до рассвета

Лето моей жизни под гору умчалось

Горькою слезою на щеке осталось

Я не знал, что осень быстро пролетает

И любовь как льдинка на ладони тает

Не заметил я, что снег упал на плечи

Где же ты девчонка, где же наши встречи

Мне весна моя приснилась

Словно птица я летаю

Жизнь звездою закатилась

А я просто пропадаю

Мне любовь моя приснилась

И вишнёвые закаты

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Как-то очень быстро жизнь моя промчалась

Много не успел и многое осталось

Утолю печаль, прогоню тревогу

Песни и гитару я возьму в дорогу

Расстояние — ветер, а в полёте счастье

Скоро я забуду беды и ненастья

Как струна натянуты годы-километры

Где ты юность вешняя?

Где ты, где ты, где ты?

Мне весна моя приснилась

Словно птица я летаю

Жизнь звездою закатилась

А я просто пропадаю

Мне любовь моя приснилась

И вишнёвые закаты

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Мне весна моя приснилась

Словно птица я летаю

Жизнь звездою закатилась

А я просто пропадаю

Мне любовь моя приснилась

И вишнёвые закаты

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes