
Voici les paroles de la chanson : Amores Dormidos , artiste : Edurne Avec traduction
Texte original avec traduction
Edurne
Ven, y abrazame otra vez que no puedo dormir, me cuesta ser feliz Se,
que nada volvera, que nos falto escuchar, es tarde para hablar
Ves, aquello que se va, es nuesto amor que esta cansado de esperar
No se porque te quiero sin querer, me asusta verte bien, arrastrame esta vez
Hablo de amores dormidos, un album de fotos que sigue vacio, de frio en la cama,
de frio contigo y un sordo paseo por el boulevard
Hablo de amores dormidos que sienten de besos prohibidos y se hacen mil trampas
que no juegan limpio, que miran sentados la vida pasar
Tu, prefieres dibujar y yo quiero pintar el mismo despertar
Se, que todo esto paso porque lo tuve yo tuvimos mas valor
Asi que ven y dime que esta vez me quieres proteger del sueño que te hable
Hablo de amores dormidos, un album de fotos que sigue vacio, de frio en la cama,
de frio contigo y un sordo paseo por el boulevard
Hablo de amores dormidos que sienten de besos prohibidos y se hacen mil trampas
que no juegan limpio, que miran sentados la vida pasar
Te di mi voluntad, las ganas de luchar
Aunque con dormido a mal amigo mio ese miedo a despertar
Hablo de amores dormidos, un album de fotos que sigue vacio, de frio en la cama,
de frio contigo y un sordo paseo por el boulevard
Hablo de amores dormidos que sienten de besos prohibidos y se hacen mil trampas
que no juegan limpio, que miran sentados la vida pasar
Hablo de amores dormidos, que solo acarician sus hijos, que fueron tan buenos
amigos, que ya no podrán despertar
Viens me serrer dans tes bras à nouveau, je ne peux pas dormir, c'est difficile pour moi d'être heureux, je sais,
que rien ne reviendra, qu'il faut écouter, il est trop tard pour parler
Tu vois, ce qui s'en va c'est notre amour qui en a marre d'attendre
Je ne sais pas pourquoi je t'aime sans le vouloir, ça me fait peur de bien te voir, traîne-moi cette fois
Je parle d'amours endormies, d'un album photo encore vide, froid au lit,
froid avec toi et une marche ennuyeuse sur le boulevard
Je parle d'amours endormies qui sentent des baisers interdits et mille tricheries sont faites
qui ne jouent pas franc jeu, qui s'assoient et regardent la vie passer
Tu préfères dessiner et je veux peindre le même réveil
Je sais que tout cela est arrivé parce que je l'avais, nous avions plus de valeur
Alors viens me dire que cette fois tu veux me protéger du rêve dont je t'ai parlé
Je parle d'amours endormies, d'un album photo encore vide, froid au lit,
froid avec toi et une marche ennuyeuse sur le boulevard
Je parle d'amours endormies qui sentent des baisers interdits et mille tricheries sont faites
qui ne jouent pas franc jeu, qui s'assoient et regardent la vie passer
Je t'ai donné ma volonté, l'envie de combattre
Bien qu'avec mon mauvais ami endormi cette peur de se réveiller
Je parle d'amours endormies, d'un album photo encore vide, froid au lit,
froid avec toi et une marche ennuyeuse sur le boulevard
Je parle d'amours endormies qui sentent des baisers interdits et mille tricheries sont faites
qui ne jouent pas franc jeu, qui s'assoient et regardent la vie passer
Je parle d'amours endormies, qui ne caressent que leurs enfants, qui étaient si bons
amis, qui ne peuvent plus se réveiller
Edurne • 2005
Fran Dieli, Edurne • 2006
Belén Aguilera & Edurne, Edurne • 2019
Edurne • 2005
Edurne • 2005
Sergio Rivero, Edurne • 2005
Soraya Arnelas, Edurne • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes