Voici les paroles de la chanson : Не со мной , artiste : ЭGO Avec traduction
Texte original avec traduction
ЭGO
Не со мной.
Ты с другим, не со мной.
В сердце моем лишь боль от тоски.
Ведь когда-то мы были близки.
Ты с другим, а меня не люби.
Ты забудь меня, меня отпусти.
Больше нету нас, не осталось "мы".
Ты меня прости, слышишь, не грусти.
Виноват и я, виновата ты.
Не смогли сохранить мы любви.
Не со мной, больше не со мной.
Ангел мой, ангел мой.
Ты с другим, а меня не люби.
Отпусти, отпусти...
Чужая жена.
Ты Богом другому дана.
Чья же вина?
Что я по тебе без ума.
Ночами тебя обнимать будет снова другой.
Меня сводит с ума эта дикая боль.
Ты моя, но не со мной.
Ты меня прости, слышишь не грусти.
Я ведь как и ты помню и люблю.
На осколке мечты о тебе я молю.
Не со мной, больше не со мной.
Ангел мой, ангел мой.
Ты с другим, а меня не люби.
Отпусти, отпусти...
Не со мной, (не со мной)
Ты с другим, больше не со мной.
Не люби
Ангел мой, ангел мой, ангел мой.
Ты с другим, ты с другим, не со мной
А меня не люби, не люби, это боль
Отпусти, отпусти...
Ты забудь.
(Ты забудь)
Ведь я это сделать не смог.
Постарайся чуть-чуть.
Я старался, но видишь не смог.
В глаза не смотри.
Они будут нас убивать.
Убивать изнутри медленно, медленно.
Им не понять.
Я хочу бежать от тебя, но к тебе.
Тенью стать, не мешать судьбе.
Ты счастливой будь, счастливей чем я.
Не позволю в печали тонуть любя.
Не со мной, (не со мной)
Ты с другим, больше не со мной.
Не люби
Ангел мой, ангел мой, ангел мой.
Ты с другим, ты с другим, не со мной
А меня не люби, не люби, это боль
Отпусти, отпусти...
Отпусти, отпусти...
Не со мной.
Ты с другим, не со мной.
В сердце моем лишь боль от тоски.
Ведь когда-то мы были близки.
Ты с другим, а меня не люби.
Ты забудь меня, меня отпусти.
Больше нету нас, не осталось "мы".
Ты меня прости, слышишь, не грусти.
Виноват и я, виновата ты.
Не смогли сохранить мы любви.
Не со мной, больше не со мной.
Ангел мой, ангел мой.
Ты с другим, а меня не люби.
Отпусти, отпусти...
Чужая жена.
Ты Богом другому дана.
Чья же вина?
Что я по тебе без ума.
Ночами тебя обнимать будет снова другой.
Меня сводит с ума эта дикая боль.
Ты моя, но не со мной.
Ты меня прости, слышишь не грусти.
Я ведь как и ты помню и люблю.
На осколке мечты о тебе я молю.
Не со мной, больше не со мной.
Ангел мой, ангел мой.
Ты с другим, а меня не люби.
Отпусти, отпусти...
Не со мной, (не со мной)
Ты с другим, больше не со мной.
Не люби
Ангел мой, ангел мой, ангел мой.
Ты с другим, ты с другим, не со мной
А меня не люби, не люби, это боль
Отпусти, отпусти...
Ты забудь.
(Ты забудь)
Ведь я это сделать не смог.
Постарайся чуть-чуть.
Я старался, но видишь не смог.
В глаза не смотри.
Они будут нас убивать.
Убивать изнутри медленно, медленно.
Им не понять.
Я хочу бежать от тебя, но к тебе.
Тенью стать, не мешать судьбе.
Ты счастливой будь, счастливей чем я.
Не позволю в печали тонуть любя.
Не со мной, (не со мной)
Ты с другим, больше не со мной.
Не люби
Ангел мой, ангел мой, ангел мой.
Ты с другим, ты с другим, не со мной
А меня не люби, не люби, это боль
Отпусти, отпусти...
Отпусти, отпусти...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes