Не мы - ЕГОР КРИД
С переводом

Не мы - ЕГОР КРИД

  • Альбом: Холостяк

  • Langue: russe
  • Durée: 2:58

Voici les paroles de la chanson : Не мы , artiste : ЕГОР КРИД Avec traduction

Paroles : Не мы "

Texte original avec traduction

Не мы

ЕГОР КРИД

Оригинальный текст

Слезы падали с ее ресниц

Я был с другой, да и ты с другим, а

Мы были так сильно влюблены

Что не заметили, как стали друг другу «не мы»

Кто ты?

Скажи

Кто я?

Пойми

Разделим мир напополам

И мы не мы, и я не я

Я не могу без любви к тебе,

Но помогу дверь закрыть тебе

Я украду только твою тень

Тебе меня не изменить

Я не могу без любви к тебе,

Но помогу дверь закрыть тебе

Я украду только твою тень

И попытаюсь все забыть

Мир вокруг нас словно танцует вальс

Быстрее пульс, сильней на газ

Ты так хотела быть в свадебном платье, хватит

Ты выбираешь лишь тех, кто платит

Чего все ради, когда я другой на кровати?

И ты с другим, мечтая о моих объятиях

Чувства на грани разрыва

Ты полюбила, любила и забыла

В чем сила?

Деньги путают разум

Берут все разом и на куски, словно пазл

Мы словно немы и актеры, жизнь — театр

И как я люблю не скажешь даже матом

Обещала детей, вместо этого ссоры

Я не люблю больше свет, задвиньте шторы

Не передать словами, как это чувство глушит

Ты хочешь быть моей, и это тебя душит

Кто ты?

Скажи

Кто я?

Пойми

Разделим мир напополам

И мы не мы, и я не я

Я не могу без любви к тебе,

Но помогу дверь закрыть тебе

Я украду только твою тень

Тебе меня не изменить

Я не могу без любви к тебе,

Но помогу дверь закрыть тебе

Я украду только твою тень

И попытаюсь все забыть

Я не могу без любви к тебе,

Но помогу дверь закрыть тебе

Я украду только твою тень

Тебе меня не изменить

Я не могу без любви к тебе,

Но помогу дверь закрыть тебе

Я украду только твою тень

И попытаюсь все забыть

Перевод песни

Des larmes sont tombées de ses cils

J'étais avec un autre, et tu étais avec un autre, et

Nous étions tellement amoureux

Qu'ils n'ont pas remarqué comment "pas nous" est devenu l'un l'autre

Qui es-tu?

Raconter

Qui suis je?

Comprendre

Diviser le monde en deux

Et nous ne sommes pas nous, et je ne suis pas moi

Je ne peux pas vivre sans amour pour toi,

Mais je t'aiderai à fermer la porte

Je ne ferai que voler ton ombre

Tu ne peux pas me changer

Je ne peux pas vivre sans amour pour toi,

Mais je t'aiderai à fermer la porte

Je ne ferai que voler ton ombre

Et j'essaierai de tout oublier

Le monde qui nous entoure est comme une valse

Pouls plus rapide, plus fort sur le gaz

Tu voulais tellement être en robe de mariée, ça suffit

Vous ne choisissez que ceux qui paient

A quoi ça sert quand je suis différent sur le lit ?

Et tu es avec un autre, rêvant de mon étreinte

Sentiments sur le point de se briser

Tu as aimé, aimé et oublié

Quelle est la force ?

L'argent confond l'esprit

Ils prennent tout d'un coup et en morceaux, comme un puzzle

Nous sommes comme des idiots et des acteurs, la vie est un théâtre

Et tu ne peux même pas dire à quel point je t'aime

Enfants promis, au lieu de querelles

Je n'aime plus la lumière, ferme les rideaux

Je ne peux pas dire à quel point ce sentiment est assourdissant

Tu veux être à moi et ça t'étouffe

Qui es-tu?

Raconter

Qui suis je?

Comprendre

Diviser le monde en deux

Et nous ne sommes pas nous, et je ne suis pas moi

Je ne peux pas vivre sans amour pour toi,

Mais je t'aiderai à fermer la porte

Je ne ferai que voler ton ombre

Tu ne peux pas me changer

Je ne peux pas vivre sans amour pour toi,

Mais je t'aiderai à fermer la porte

Je ne ferai que voler ton ombre

Et j'essaierai de tout oublier

Je ne peux pas vivre sans amour pour toi,

Mais je t'aiderai à fermer la porte

Je ne ferai que voler ton ombre

Tu ne peux pas me changer

Je ne peux pas vivre sans amour pour toi,

Mais je t'aiderai à fermer la porte

Je ne ferai que voler ton ombre

Et j'essaierai de tout oublier

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes