
Voici les paroles de la chanson : Sturmfahrt , artiste : Eisbrecher Avec traduction
Texte original avec traduction
Eisbrecher
Der Himmel fällt, ein Sturm bricht an
Fasst euch ein Herz, glaubt an euch selbst
Es geht voran
Nichts schmeckt so gut wie die Gefahr, so gottgewollt so gnadenlos
Befehl: Maschine klar!
Ein letzter Gruß, ein letzter Blick
Von dieser Reise gibt es kein Zurück
Du willst es doch auch
Was hält dich noch auf?
Wer kann schon widerstehen?
Wenn wir auf Sturmfahrt gehen
Mit Volldampf voran
Auf in den Untergang
Sag nicht auf Wiedersehen
Lass uns auf Sturmfahrt gehen
Hört das Signal, macht euch bereit
Jag den Orkan, komm lass uns fahren
Es ist soweit
Die Welle bricht, die Welt versinkt
So grausam schön erbarmungslos
Das Meer, das uns verschlingt
Ein letzter Gruß, ein letzter Blick
Von dieser Reise gibt es kein Zurück
Du willst es doch auch
Was hält dich noch auf?
Wer kann schon widerstehen?
Wenn wir auf Sturmfahrt gehen
Mit Volldampf voran
Auf in den Untergang
Sag nicht auf Wiedersehen
Lass uns auf Sturmfahrt gehen
Maschine stampft
Maschine kämpft
Maschine glüht
Maschine brennt
Du willst es doch auch
Was hält dich noch auf?
Wer kann schon widerstehen?
Wenn wir auf Sturmfahrt gehen
Mit Volldampf voran
Auf in den Untergang
Sag nicht auf Wiedersehen
Lass uns auf Sturmfahrt gehen
Lasst uns, lasst uns
Lasst uns auf Sturmfahrt gehen
Lasst uns, lasst uns
Lasst uns auf Sturmfahrt gehen
Le ciel tombe, une tempête se prépare
Courage, crois en toi
ça progresse
Rien n'a meilleur goût que le danger, si Dieu le veut, si impitoyable
Commande : machine prête !
Un dernier salut, un dernier regard
Il n'y a pas de retour en arrière de ce voyage
Tu le veux aussi
Qu'est-ce qui t'en empêche ?
Qui peut résister ?
Quand nous partons en tempête
À toute vapeur
A la chute
Ne dis pas au revoir
Allons faire un tour de tempête
Entendez le signal, préparez-vous
Chassez l'ouragan, allez, conduisons
Le temps est venu
La vague déferle, le monde coule
Si cruellement belle impitoyable
La mer qui nous avale
Un dernier salut, un dernier regard
Il n'y a pas de retour en arrière de ce voyage
Tu le veux aussi
Qu'est-ce qui t'en empêche ?
Qui peut résister ?
Quand nous partons en tempête
À toute vapeur
A la chute
Ne dis pas au revoir
Allons faire un tour de tempête
coups de machine
combats de machines
la machine brille
la machine est en feu
Tu le veux aussi
Qu'est-ce qui t'en empêche ?
Qui peut résister ?
Quand nous partons en tempête
À toute vapeur
A la chute
Ne dis pas au revoir
Allons faire un tour de tempête
allons, allons
Allons faire un tour de tempête
allons, allons
Allons faire un tour de tempête
Eisbrecher • 2007
Eisbrecher • 2016
Eisbrecher • 2021
Eisbrecher • 2011
Eisbrecher • 2014
Eisbrecher • 2009
Eisbrecher, Carlos Peron • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes