Voici les paroles de la chanson : На минутку , artiste : Екатерина Семёнова Avec traduction
Texte original avec traduction
Екатерина Семёнова
Снова, как назло, судьба разлучница
Нас с тобой рассорила сейчас,
Знаю, что разлука не получится
Я тебя прощу и в этот раз.
На минутку, на минутку
Рассержусь я не на шутку,
Не на шутку рассержусь,
Только после рассмеюсь.
Пусть она хитра судьба-проказница,
Пусть она хитра, но мы хитрей.
Кто из нас не прав?
Какая разница…
Будем мы любить ещё сильней!
На минутку, на минутку
Рассержусь я не на шутку,
Не на шутку рассержусь,
Только после рассмеюсь.
Если нам с тобой судьба-насмешница
Новую размолвку принесёт…
Милые бранятся только тешатся…
Кто-нибудь из нас произнесёт.
На минутку, на минутку
Рассержусь я не на шутку,
Не на шутку рассержусь,
Только после рассмеюсь.
Encore une fois, comme par hasard, le destin est un amant
Toi et moi nous nous sommes disputés maintenant,
Je sais que la séparation ne fonctionnera pas
Je te pardonnerai cette fois aussi.
Pendant une minute, pendant une minute
Je ne suis pas en colère en plaisantant
Je ne me fâcherai pas contre une blague,
Alors seulement je ris.
Qu'elle soit une farceuse du destin rusée,
Qu'elle soit rusée, mais nous sommes rusés.
Lequel de nous a tort ?
On s'en fout…
Nous aimerons encore plus !
Pendant une minute, pendant une minute
Je ne suis pas en colère en plaisantant
Je ne me fâcherai pas contre une blague,
Alors seulement je ris.
Si nous sommes avec vous, le destin est une moquerie
Une nouvelle querelle va amener...
Les chéris grondent ne font que s'amuser...
L'un de nous prendra la parole.
Pendant une minute, pendant une minute
Je ne suis pas en colère en plaisantant
Je ne me fâcherai pas contre une blague,
Alors seulement je ris.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes