Completamente Un Incompleto - El Arrebato
С переводом

Completamente Un Incompleto - El Arrebato

  • Альбом: Una Noche Con Arte

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:38

Voici les paroles de la chanson : Completamente Un Incompleto , artiste : El Arrebato Avec traduction

Paroles : Completamente Un Incompleto "

Texte original avec traduction

Completamente Un Incompleto

El Arrebato

Оригинальный текст

Quisiera contarte, por eso te escribo,

Que mi corazón anda malherido,

La tristeza y yo ya somos amigos,

La melancolía, desde que te has ido,

Desde que no estas… se vino a vivir conmigo…

Y rezo porque a tu puerta no llame el olvido,

Y llega la noche, y el sueño se ha ido

Y vuelve el silencio, me visita el frió,

Y grito socorro, y socorro pido,

Porque necesito que en breve vuelvas conmigo…

Porque me duele cuando miro y no te veo

Porque si tu no estas el mundo es un desierto

Porque me ahoga la nostalgia,

Y me torturan los recuerdos…

Porque si tu no estas me siento

Completamente un incompleto.

(BIS)

Tal vez sea tarde, no tenga sentido

Pedir ya perdón, pero te lo pido

Sin ti no hallo el norte, no encuentro caminos,

No hay pan en la mesa, hay fruta no hay vino

Sin ti todo es nada… sin ti me siento perdido…

Porque me duele cuando miro y no te veo

Porque si tu no estas el mundo es un desierto

Porque me ahoga la nostalgia,

Y me torturan los recuerdos…

Porque si tu no estas me siento,

Completamente un incompleto.

Porque me duele cuando miro y no te veo

Porque si tu no estas el mundo es un desierto

Porque me ahoga la nostalgia,

Y me torturan los recuerdos…

Porque si tu no estas me siento,

Completamente un incompleto.

Porque me duele cuando miro y no te veo

Porque si tu no estas el mundo es un desierto

Porque me ahoga la nostalgia,

Y me torturan los recuerdos…

Porque si tu no estas me siento

Completamente un incompleto.

Completamente un incompleto

Перевод песни

Je voudrais vous dire, c'est pourquoi je vous écris,

Que mon coeur est grièvement blessé,

Tristesse et moi sommes déjà amis,

La mélancolie, depuis que tu es parti,

Depuis que tu es parti... il est venu vivre avec moi...

Et je prie pour que l'oubli ne frappe pas à ta porte,

Et la nuit vient, et le rêve s'en va

Et le silence revient, le froid me visite,

Et je crie à l'aide, et je demande de l'aide,

Parce que j'ai besoin que tu me revienne bientôt...

Parce que ça me fait mal quand je regarde et que je ne te vois pas

Parce que si tu n'es pas là le monde est un désert

Parce que la nostalgie me noie,

Et les souvenirs me torturent...

Parce que si tu n'es pas là je me sens

Complètement incomplet.

(BIS)

Peut-être qu'il est tard, ça n'a pas de sens

Demande pardon, mais je te demande

Sans toi, je ne peux pas trouver le nord, je ne peux pas trouver de chemins,

Il n'y a pas de pain sur la table, il y a des fruits, il n'y a pas de vin

Sans toi tout n'est rien... sans toi je me sens perdu...

Parce que ça me fait mal quand je regarde et que je ne te vois pas

Parce que si tu n'es pas là le monde est un désert

Parce que la nostalgie me noie,

Et les souvenirs me torturent...

Parce que si tu n'es pas là, je me sens

Complètement incomplet.

Parce que ça me fait mal quand je regarde et que je ne te vois pas

Parce que si tu n'es pas là le monde est un désert

Parce que la nostalgie me noie,

Et les souvenirs me torturent...

Parce que si tu n'es pas là, je me sens

Complètement incomplet.

Parce que ça me fait mal quand je regarde et que je ne te vois pas

Parce que si tu n'es pas là le monde est un désert

Parce que la nostalgie me noie,

Et les souvenirs me torturent...

Parce que si tu n'es pas là je me sens

Complètement incomplet.

complètement incomplet

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes