En la Calle del Amor - El Barrio
С переводом

En la Calle del Amor - El Barrio

  • Альбом: Toda una Decada

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:36

Voici les paroles de la chanson : En la Calle del Amor , artiste : El Barrio Avec traduction

Paroles : En la Calle del Amor "

Texte original avec traduction

En la Calle del Amor

El Barrio

Оригинальный текст

En la calle del amor

allí vive la flamenca

que me ha roto el corazón,

la de los corales rojos,

la del pelito anillao,

la de la cara flamenca,

la del mantoncillo bordao,

la de las enaguas blancas,

la que me ha dejao prendao.

En la calle del amor

se me van las horas muertas

sentaito en su escalón.

En la calle del amor

se me van las horas

muertas sentaito en su escalón.

Tiene mi flamenca una fuente

de colores y una cancela de cristal,

dice que el capricho

que le gustan son las flores

y que vive sola,

no se ha dejao enamorar.

¡Ay!

Los balcones de la calle

del amor son diferentes,

allí la gente vienen de esos lugares,

no hay una maceta que no tenga

pintao lunares

y hablan las farolas

cositas de amor.

En la calle del amor

se me van las horas muertas

sentaito en su escalón,

En la calle del amor

se me van las horas muertas

sentaito en su escalón.

Cae la noche me siento

en tu casapuerta

parece que el tiempo

en sus años se detenga

no se como explicarle

a mi gente este detalle

mi amor no es una niña,

mi amor es una calle.

Me tomaran por loco

soy un loco enamorao,

cuantas veces solo tu

y mis penas se han cruzao.

En la calle del amor,

se me van las horas muertas

sentaito en su escalón,

En la calle del amor

se me van las horas muertas

sentaito en su escalón.

En la calle del amor

se me van las horas muertas

sentaito en su escalón.

Перевод песни

dans la rue de l'amour

le flamant rose y habite

qui m'a brisé le coeur,

celui des coraux rouges,

celui aux cheveux annelés,

celui avec le visage flamenco,

celui avec le châle brodé,

celle aux jupons blancs,

celui qui m'a laissé captivé.

dans la rue de l'amour

Les heures mortes me manquent

assis sur sa marche.

dans la rue de l'amour

les heures passent

morte assise sur ses marches.

Mon flamenco a une fontaine

de couleurs et une porte vitrée,

dit que le caprice

ce qu'il aime ce sont les fleurs

et qui vit seul,

Il ne s'est pas laissé tomber amoureux.

Oh!

Les balcons de la rue

d'amour sont différents,

il y a des gens qui viennent de ces endroits,

il n'y a pas un pot qui n'a pas

J'ai peint des pois

et les lampadaires parlent

petites choses d'amour

dans la rue de l'amour

Les heures mortes me manquent

assis sur sa marche,

dans la rue de l'amour

Les heures mortes me manquent

assis sur sa marche.

La nuit tombe je sens

à la porte de votre maison

il semble que le temps

dans tes années arrête

je ne sais pas comment te l'expliquer

mon peuple ce détail

mon amour n'est pas une fille,

mon amour est une rue

Ils vont me prendre pour un fou

Je suis fou amoureux

combien de fois seulement toi

et mes peines se sont croisées.

Dans la rue de l'amour

Les heures mortes me manquent

assis sur sa marche,

dans la rue de l'amour

Les heures mortes me manquent

assis sur sa marche.

dans la rue de l'amour

Les heures mortes me manquent

assis sur sa marche.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes