Sabes: Tonta Canción De Amor No. 14 - El Gran Silencio
С переводом

Sabes: Tonta Canción De Amor No. 14 - El Gran Silencio

  • Альбом: Super Riddim Internacional Volumen 1

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:39

Voici les paroles de la chanson : Sabes: Tonta Canción De Amor No. 14 , artiste : El Gran Silencio Avec traduction

Paroles : Sabes: Tonta Canción De Amor No. 14 "

Texte original avec traduction

Sabes: Tonta Canción De Amor No. 14

El Gran Silencio

Оригинальный текст

Como un rayo de luz que se muere,

al nacimiento de una luna que aparece

asi mismo van muriendo mis deseos que

enloquecen estos suenos y este miedo de perderte

y se van congelando los misterios de mujer

yesa frivola manera de tu ser, que rechazan

mis carinos y esos ojos tan esquivos van matando

mis sentidos con mis celos, mi propio corazon.

Sabes que me enamoran esos ojos,

sabes que es tu mirada que me quema

sabes, que son tus labios que me besan suave

y me sumergen en misterios de amor, amor, amor, amor, amor

que es un vicio tan tremendo que me llena de calor

que hierve, que sangra, que simplemente mata hiere

a mi corazon.

Como un grito en el vacio que se pierde,

como el ritmo de una cumbia que enloquece,

como la muerte que te quita en un suspiro ese brillo de los ojos, se van enajenando

los recuerdos de un amor, esclavizado va pidiendo

el perdon y lo da todo sin pedir a cambio mas que un guinito de tus ojos, inquieto corazon.

sabes…

Перевод песни

Comme un rayon de lumière qui meurt,

à la naissance d'une lune qui apparaît

de même mes souhaits meurent

ces rêves me rendent fou et cette peur de te perdre

et les mystères des femmes sont figés

oui une façon frivole d'être, qu'ils rejettent

mon amour et ces yeux insaisissables tuent

mes sens avec ma jalousie, mon propre cœur.

Tu sais que je tombe amoureux de ces yeux,

tu sais c'est ton regard qui me brûle

tu sais, ce sont tes lèvres qui m'embrassent doucement

Et ils me plongent dans les mystères de l'amour, l'amour, l'amour, l'amour, l'amour

qui est un vice si énorme qu'il me remplit de chaleur

ça bout, ça saigne, ça tue ça fait mal

à mon cœur.

Comme un cri dans le vide qui se perd,

comme le rythme d'une cumbia qui rend fou,

comme la mort qui enlève cet éclat de tes yeux dans un soupir, ils s'aliènent

les souvenirs d'un amour, asservi demande

Il pardonne et donne tout sans demander en retour plus qu'un clin d'œil de tes yeux, cœur agité.

Tu sais…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes