Voici les paroles de la chanson : Güneşle Ay , artiste : Elçin Orçun, Grogi Avec traduction
Texte original avec traduction
Elçin Orçun, Grogi
Delirdim sonunda yarını kalmadı
Bombalar patladı güneş ve ay
Eski günlere saymadı
Söndü hüzünle bu gece de yine ay
(Verse 1: Grogi)
Ne zaman vazgeçtik
Önümüze çıkan herkese var beşlik
Ama bu güne kadar dünümde yatan yüzüme bakan maskelerle kardeştim
Gökyüzü karardı kaldım tek başıma
Dört duvarda dört dönüp yandım
Kimseden yok yardım gülünecek halime ağlardım
Bi sabah uyanıverdim sinir sistemim beni uyarıverdi
Hatırla dedi cevheri kendini içimde yatan bu dev uyanıverdi
Ah molayı verdik yeterince güldük içtik eğlendik
Artık rüzgar olup esiyor ruhum
Sanma ki bi daha durulurum
(Nakarat)
Delirdim sonunda yarını kalmadı
Bombalar patladı güneş ve ay
Eski günlere saymadı
Söndü hüzünle bu gece de yine ay
(yeter mi, değer mi?)
(Verse 2: Elçin Orçun)
Yaşıyorum nefes almadan
Birilerini kurtaramadan
Diriliyor karanlık her gün önümde
Susuyorum böyle karşı durmam
Çiçek açıyor yolumda üstüne basıyorlar hırsından
Yanımda duramıyorsun korktuğundan değil
Şeffaf olduğumdan
Sanıyorlar bilirkişi
Kötülüğe bahane bulur efendisi
Alışır zamanla geceye bir olur
Kolayca değişir hücreleri
Zamanla erişir karanlığa
Parası da iyi gelir hayat kopyala kopyala kopyala
Sorun yok nasılsa
(Nakarat)
Delirdim sonunda yarını kalmadı
Bombalar patladı güneş ve ay
Eski günlere saymadı
Söndü hüzünle bu gece de yine ay
Je suis devenu fou, il n'y a plus de lendemain
Les bombes ont fait exploser le soleil et la lune
Ne comptait pas pour les vieux jours
La lune s'est estompée de tristesse ce soir aussi
(Couplet 1 : Grogi)
Quand avons-nous abandonné
High Five pour tous ceux qui se dressent sur notre chemin
Mais jusqu'à ce jour, j'étais un frère avec les masques regardant mon visage couché dans mon hier.
Le ciel s'est assombri, je suis resté seul
J'ai brûlé dans quatre murs
Aucune aide de personne, j'avais l'habitude de pleurer quand je riais
Je me suis réveillé un matin et mon système nerveux m'a prévenu
"Souviens-toi," dit ce géant dont le minerai était en moi, réveillé.
Ah nous avons fait une pause, nous avons assez ri, nous nous sommes amusés
Maintenant mon âme devient le vent
Ne pense pas que je serai plus calme
(Refrain)
Je suis devenu fou, il n'y a plus de lendemain
Les bombes ont fait exploser le soleil et la lune
Ne comptait pas pour les vieux jours
La lune s'est estompée de tristesse ce soir aussi
(assez ou ça vaut le coup ?)
(Couplet 2 : Elçin Orçun)
je vis sans respirer
sans sauver personne
L'obscurité se lève devant moi chaque jour
Je suis silencieux, je ne me lèverai pas comme ça
Il fleurit sur mon chemin, ils marchent dessus par avidité
Tu ne peux pas rester à côté de moi, ce n'est pas parce que tu as peur
Parce que je suis transparent
Ils pensent que l'expert
Son maître trouve des excuses au mal.
S'y habitue avec le temps, devient une nuit
Changez facilement les cellules
Avec le temps, il atteint l'obscurité
Ça paye bien, la vie est belle copie copie copie
pas de problème de toute façon
(Refrain)
Je suis devenu fou, il n'y a plus de lendemain
Les bombes ont fait exploser le soleil et la lune
Ne comptait pas pour les vieux jours
La lune s'est estompée de tristesse ce soir aussi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes