Güneşle Ay - Elçin Orçun, Grogi
С переводом

Güneşle Ay - Elçin Orçun, Grogi

Год
2019
Язык
`turc`
Длительность
239750

Voici les paroles de la chanson : Güneşle Ay , artiste : Elçin Orçun, Grogi Avec traduction

Paroles : Güneşle Ay "

Texte original avec traduction

Güneşle Ay

Elçin Orçun, Grogi

Оригинальный текст

Delirdim sonunda yarını kalmadı

Bombalar patladı güneş ve ay

Eski günlere saymadı

Söndü hüzünle bu gece de yine ay

(Verse 1: Grogi)

Ne zaman vazgeçtik

Önümüze çıkan herkese var beşlik

Ama bu güne kadar dünümde yatan yüzüme bakan maskelerle kardeştim

Gökyüzü karardı kaldım tek başıma

Dört duvarda dört dönüp yandım

Kimseden yok yardım gülünecek halime ağlardım

Bi sabah uyanıverdim sinir sistemim beni uyarıverdi

Hatırla dedi cevheri kendini içimde yatan bu dev uyanıverdi

Ah molayı verdik yeterince güldük içtik eğlendik

Artık rüzgar olup esiyor ruhum

Sanma ki bi daha durulurum

(Nakarat)

Delirdim sonunda yarını kalmadı

Bombalar patladı güneş ve ay

Eski günlere saymadı

Söndü hüzünle bu gece de yine ay

(yeter mi, değer mi?)

(Verse 2: Elçin Orçun)

Yaşıyorum nefes almadan

Birilerini kurtaramadan

Diriliyor karanlık her gün önümde

Susuyorum böyle karşı durmam

Çiçek açıyor yolumda üstüne basıyorlar hırsından

Yanımda duramıyorsun korktuğundan değil

Şeffaf olduğumdan

Sanıyorlar bilirkişi

Kötülüğe bahane bulur efendisi

Alışır zamanla geceye bir olur

Kolayca değişir hücreleri

Zamanla erişir karanlığa

Parası da iyi gelir hayat kopyala kopyala kopyala

Sorun yok nasılsa

(Nakarat)

Delirdim sonunda yarını kalmadı

Bombalar patladı güneş ve ay

Eski günlere saymadı

Söndü hüzünle bu gece de yine ay

Перевод песни

Je suis devenu fou, il n'y a plus de lendemain

Les bombes ont fait exploser le soleil et la lune

Ne comptait pas pour les vieux jours

La lune s'est estompée de tristesse ce soir aussi

(Couplet 1 : Grogi)

Quand avons-nous abandonné

High Five pour tous ceux qui se dressent sur notre chemin

Mais jusqu'à ce jour, j'étais un frère avec les masques regardant mon visage couché dans mon hier.

Le ciel s'est assombri, je suis resté seul

J'ai brûlé dans quatre murs

Aucune aide de personne, j'avais l'habitude de pleurer quand je riais

Je me suis réveillé un matin et mon système nerveux m'a prévenu

"Souviens-toi," dit ce géant dont le minerai était en moi, réveillé.

Ah nous avons fait une pause, nous avons assez ri, nous nous sommes amusés

Maintenant mon âme devient le vent

Ne pense pas que je serai plus calme

(Refrain)

Je suis devenu fou, il n'y a plus de lendemain

Les bombes ont fait exploser le soleil et la lune

Ne comptait pas pour les vieux jours

La lune s'est estompée de tristesse ce soir aussi

(assez ou ça vaut le coup ?)

(Couplet 2 : Elçin Orçun)

je vis sans respirer

sans sauver personne

L'obscurité se lève devant moi chaque jour

Je suis silencieux, je ne me lèverai pas comme ça

Il fleurit sur mon chemin, ils marchent dessus par avidité

Tu ne peux pas rester à côté de moi, ce n'est pas parce que tu as peur

Parce que je suis transparent

Ils pensent que l'expert

Son maître trouve des excuses au mal.

S'y habitue avec le temps, devient une nuit

Changez facilement les cellules

Avec le temps, il atteint l'obscurité

Ça paye bien, la vie est belle copie copie copie

pas de problème de toute façon

(Refrain)

Je suis devenu fou, il n'y a plus de lendemain

Les bombes ont fait exploser le soleil et la lune

Ne comptait pas pour les vieux jours

La lune s'est estompée de tristesse ce soir aussi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes