Who's Gonna Carry You Home? - Elder Brother
С переводом

Who's Gonna Carry You Home? - Elder Brother

Альбом
Heavy Head
Год
2014
Язык
`Anglais`
Длительность
214100

Voici les paroles de la chanson : Who's Gonna Carry You Home? , artiste : Elder Brother Avec traduction

Paroles : Who's Gonna Carry You Home? "

Texte original avec traduction

Who's Gonna Carry You Home?

Elder Brother

Оригинальный текст

If I walk away then who’s gonna carry you home?

If I walk away then who’s gonna carry you home?

We may have had a bit too much, but no one has to know

But if I walk away then who’s gonna carry you home?

I’ll carry you home

We came here for the weekend.

It was your friend’s idea

It started as just a few of us, now everybody’s here

You took my hand and you told me «Dan, I’m not really one for crowds»

You took off out the window as fast as legs allowed

I thought if you just slowed down we might start making sense

If I walk away then who’s gonna carry you home?

If I walk away then who’s gonna carry you home?

Well we may have had a bit too much, but no one has to know

But if I walk away then who’s gonna carry you home?

I’ll carry you home

So you shivered under covers in the tail end of the summer

A certain sick no medicine could tame

And we were just kids, that’s the hardest part

The things we build just to rip them apart

Oh, you ripped me apart

I thought if you just slowed down we might start making sense

If I walk away then who’s gonna carry you home?

If I walk away then who’s gonna carry you home?

Well I came here with my baby, I’m not leaving here alone

But if I walk away then who’s gonna carry you home?

I’ll carry you home

Перевод песни

Si je pars, qui va te ramener à la maison ?

Si je pars, qui va te ramener à la maison ?

Nous en avons peut-être un peu trop, mais personne ne doit savoir

Mais si je pars, alors qui va te ramener à la maison ?

Je vais vous porter à la maison

Nous sommes venus ici pour le week-end.

C'était l'idée de votre ami

Tout a commencé avec quelques-uns d'entre nous, maintenant tout le monde est là

Tu m'as pris la main et tu m'as dit « Dan, je ne suis pas vraiment du genre »

Vous êtes parti par la fenêtre aussi vite que vos jambes le permettaient

Je pensais que si vous ralentissiez, nous pourrions commencer à avoir un sens

Si je pars, qui va te ramener à la maison ?

Si je pars, qui va te ramener à la maison ?

Eh bien, nous en avons peut-être un peu trop, mais personne ne doit savoir

Mais si je pars, alors qui va te ramener à la maison ?

Je vais vous porter à la maison

Alors tu as frissonné sous les couvertures à la fin de l'été

Un certain malade qu'aucun médicament ne pourrait apprivoiser

Et nous n'étions que des enfants, c'est la partie la plus difficile

Les choses que nous construisons juste pour les déchirer

Oh, tu m'as déchiré

Je pensais que si vous ralentissiez, nous pourrions commencer à avoir un sens

Si je pars, qui va te ramener à la maison ?

Si je pars, qui va te ramener à la maison ?

Eh bien, je suis venu ici avec mon bébé, je ne pars pas d'ici seul

Mais si je pars, alors qui va te ramener à la maison ?

Je vais vous porter à la maison

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes