Ima dana - Eldorado
С переводом

Ima dana - Eldorado

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: bosniaque
  • Durée: 3:32

Voici les paroles de la chanson : Ima dana , artiste : Eldorado Avec traduction

Paroles : Ima dana "

Texte original avec traduction

Ima dana

Eldorado

Оригинальный текст

Dani lete ko sekunde, gledam ulice i ljude

Neki spavaju do podne neki se u zoru bude

Grudi su mi pune, eksplodiraće mi vene

Kapilari su mi prsli, ne prepoznajem ni sebe

Dani nisu isti kada prione se radu

Klizim kolima po gradu, gledam kako glume bandu

Mangupi u stadu pričaju da prave pare

Dok im dugove i kamate na kraju vraća ćale

Drugovi u kraju vraćaju se u normalu

Neki su na računaru, neki su na viljuškaru

Neki daju zadnju paru i lupaju rulete

Ovde svako peto dete zna da štancuje tikete

Treba da se radi i da pada znoj sa čela

Ima dana kad bih samo izašao iz ovog tela

Nekih ljudi više nema i to se zove karma

Neka vam je laka zemlja, vidimo se jednog dana.

(Ouu!)

Ima dana kad sam besan i kad svađam se kevom

Ima dana kad ne mogu da se povežem sa telom

Ima dana kada jurim i kad cimam se sa kerom

Ima dana kada ne idem u sudar sa problemom

Jebeno je vreme, žene biraju degene

Zaljubljeni seku vene ili skaču s' Lepe Brene

Neke priče dugo žive jer su naratori isti

Besparica stvori to što ne može ni Dizni

Prizori su jezivi a kola su na rezervi

Drugovi su ludi, samo nemoj reći nezreli

Roditelji nervozni računi kad ih stegnu

Piju mrtve bensendine kada trebaju da legnu

Nenormalni zakoni, policija ih štiti

Gradom idu pedofili manijaci i banditi

Deca su u školi ali ih prate par morona

Kući vrate se bez jakne ili novog telefona.

(Ajmo!)

Ima dana kad poludim jer mi neki ljudi fale

Ima dana kad ne mogu da je izbacim iz glave

Ima dana kada pišem i kad blokira mi pamet

Ima dana kad ne prihvatam ni jedan bratski savet

Previše se misli, ciljevi nam nisu isti

Mene muzika očisti, tebe džokavac u piksli

Improvizujemo stvarnost jer je tako mnogo lakše

Soba je u dimu, prazni razgovori i flaše

Pregaženi snovi, svi su putevi ka lovi

Ova država je luka, mnogo njih bi da isplovi

Usidreno stojim i kad prividno se krećem

Ima dana punih sreće, ima dana kad me neće

Haos je u glavi, zato pravim ove rime

Mozak radi dvesta posto kao Sovjetske mašine

Ja ne ponosim se time što smo pravili kombine

Glupi tripovi za klinje da se zapali i cimne

Перевод песни

Les jours passent comme des secondes, je regarde les rues et les gens

Certains dorment jusqu'à midi, certains se réveillent à l'aube

Ma poitrine est pleine, mes veines vont exploser

Mes capillaires éclatent, je ne me reconnais même pas

Les jours ne sont pas les mêmes quand ils travaillent

Je fais glisser ma voiture autour de la ville, les regarde jouer le gang

Les mangoustes du troupeau parlent de gagner de l'argent

Alors que leurs dettes et leurs intérêts finissent par être remboursés par le chagrin

Les camarades finissent par revenir à la normale

Certains sont sur un ordinateur, d'autres sur un chariot élévateur

Certains donnent leur dernière paire et jouent à la roulette

Ici, un enfant sur cinq sait tamponner les billets

Vous avez besoin de travailler et de transpirer

Il y a des jours où je sortirais juste de ce corps

Certaines personnes sont parties et c'est ce qu'on appelle le karma

Ayez un pays facile, à un jour.

(Aie!)

Il y a des jours où je suis en colère et je me bats avec le chat

Il y a des jours où je ne peux pas me connecter avec mon corps

Il y a des jours où je chasse et où je traîne avec la voiture

Il y a des jours où je ne rencontre pas de problème

C'est le putain de temps, les femmes choisissent degens

Les amoureux coupent des vignes ou sautent de Lepa Brena

Certaines histoires durent longtemps parce que les narrateurs sont les mêmes

Le désespoir crée ce que même Disney ne peut pas

Les scènes sont effrayantes et les voitures sont en réserve

Les amis sont fous, mais ne dites pas immatures

Les parents ont des factures nerveuses lorsqu'ils les resserrent

Ils boivent des besendines mortes quand ils ont besoin d'aller se coucher

Lois anormales, la police les protège

Des maniaques pédophiles et des bandits parcourent la ville

Les enfants sont à l'école mais ils sont suivis par quelques crétins

Ils rentrent à la maison sans veste ni nouveau téléphone.

(Allons-y!)

Il y a des jours où je deviens fou parce que certaines personnes me laissent tomber

Il y a des jours où je ne peux pas la sortir de ma tête

Il y a des jours où j'écris et ça me bloque l'esprit

Il y a des jours où je n'accepte pas un seul conseil fraternel

Il y a trop de réflexion, nos objectifs ne sont pas les mêmes

La musique me nettoie, toi le jock dans le pixel

Nous improvisons la réalité parce que c'est beaucoup plus facile ainsi

La pièce est pleine de fumée, de conversations vides et de bouteilles

Rêves piétinés, tous les chemins mènent à la chasse

Ce pays est un port, beaucoup d'entre eux aimeraient mettre les voiles

Je reste ancré même quand je semble bouger

Il y a des jours pleins de bonheur, il y a des jours où je ne veux pas

Le chaos est dans la tête, c'est pourquoi je fais ces rimes

Le cerveau fonctionne à 200% comme les machines soviétiques

Je ne suis pas fier du fait qu'on ait fait des combinaisons

Des voyages stupides pour que les enfants s'enflamment et s'enflamment

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes