Не сдерживай меня - Елена Темникова
С переводом

Не сдерживай меня - Елена Темникова

  • Альбом: TEMNIKOVA III: Не модные

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 3:22

Voici les paroles de la chanson : Не сдерживай меня , artiste : Елена Темникова Avec traduction

Paroles : Не сдерживай меня "

Texte original avec traduction

Не сдерживай меня

Елена Темникова

Оригинальный текст

Не сдерживай меня, не сдерживай -

Только от тебя я оживаю.

Не сдерживай себя, не сдерживай -

Всё обернулось страстью бешеной.

Ты бросаешь мысли, я бросаю пепел.

Я снимаю совесть, чтоб ты не заметил.

Потерялись однажды с пакетиком риска.

Мои демоны жаждут тебя очень близко.

Под нашими one, ты на губах, падают тень.

Ночь кажется странной, кажется так мы и хотели.

Закрываю глаза от камер и вспышек.

Обратно нельзя, поднимаемся выше.

Не сдерживай меня, не сдерживай -

Только от тебя я оживаю.

Не сдерживай себя, не сдерживай -

Всё обернулось страстью бешеной.

Не сдерживай меня, не сдерживай -

Только от тебя я оживаю.

Не сдерживай себя, не сдерживай -

Всё обернулось страстью бешеной.

Город холодный всё за окном насыпает.

Закрываю шторы, мы не засыпаем.

Не забыли, как это?

Давай я напомню.

Запускаем камин, касаясь холодным.

Картина немая, зрителей нет, мы понимаем сами:

Кто поменял, чем поменял, зачем поменял сознание.

Закрываю глаза от камер и вспышек.

Обратно нельзя, поднимаемся выше.

Не сдерживай меня, не сдерживай -

Только от тебя я оживаю.

Не сдерживай себя, не сдерживай -

Всё обернулось страстью бешеной.

Не сдерживай меня, не сдерживай -

Только от тебя я оживаю.

Не сдерживай себя, не сдерживай -

Всё обернулось страстью бешеной.

Перевод песни

Ne me retiens pas, ne me retiens pas

Je ne vis que de toi.

Ne te retiens pas, ne te retiens pas

Tout s'est transformé en une passion effrénée.

Vous jetez des pensées, je jette des cendres.

J'enlève ma conscience pour que tu ne remarques pas.

Perdu une fois avec un sac de risque.

Mes démons te désirent de très près.

Sous la nôtre, tu es sur les lèvres, une ombre tombe.

La nuit semble étrange, il semble que c'est ce que nous voulions.

Je ferme les yeux des caméras et des flashs.

On ne peut pas reculer, on monte.

Ne me retiens pas, ne me retiens pas

Je ne vis que de toi.

Ne te retiens pas, ne te retiens pas

Tout s'est transformé en une passion effrénée.

Ne me retiens pas, ne me retiens pas

Je ne vis que de toi.

Ne te retiens pas, ne te retiens pas

Tout s'est transformé en une passion effrénée.

La ville froide verse tout par la fenêtre.

Je ferme les rideaux, on ne s'endort pas.

Avez-vous oublié comment?

Laisse-moi te rappeler.

Nous allumons la cheminée en touchant le froid.

L'image est muette, il n'y a pas de spectateurs, on se comprend :

Qui a changé, qu'est-ce qui a changé, pourquoi a changé la conscience.

Je ferme les yeux des caméras et des flashs.

On ne peut pas reculer, on monte.

Ne me retiens pas, ne me retiens pas

Je ne vis que de toi.

Ne te retiens pas, ne te retiens pas

Tout s'est transformé en une passion effrénée.

Ne me retiens pas, ne me retiens pas

Je ne vis que de toi.

Ne te retiens pas, ne te retiens pas

Tout s'est transformé en une passion effrénée.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes