Le Dévoreur - Elend
С переводом

Le Dévoreur - Elend

Альбом
A World in Their Screams
Год
2020
Язык
`Anglais`
Длительность
327050

Voici les paroles de la chanson : Le Dévoreur , artiste : Elend Avec traduction

Paroles : Le Dévoreur "

Texte original avec traduction

Le Dévoreur

Elend

Оригинальный текст

Il n’y a de citadelle imprenable que dans les livres des tacticiens

Et les murs de pierre sont aussi fragiles

Que les tresses de ta chevelure.

Lorsqu’ils surgirent innombrables, pousss par le Dvoreur

Et dj pleins du sang qu’ils allaient verser

Tu n’as pas vers une larme

Et les murs n’ont rsonn que du cri de leurs lames.

Le mot grav dans la pierre

Qui fend

Le vent captur

Porte vers les forts venir

L’histoire de ces murs,

Afin que mme les arbres pleurent et se lamentent.

Ainsi, lorsque la brume du sommeil se fait cume

La pnombre qui t’emporte

Ne pourra t’empcher de resplendir et de faire connatre

Ton nom.

Morte.

Mort.

J’tais mort et mort j’entrais ans le temple.

Le serpent, matre du soleil, gisait immobile

There are no unconquerable citadels but in tacticians' books

And the stone walls are as fragile as the braids of your hair.

When they emerged innumerable, urged forward by the devourer and filled with

blood to be shed, you did not she’d a tear

And the walls resounded only of the screams of their blades.

The word engraved in the stone

That disperses the captured wind

Carries toward forests to come

The history of these walls,

So that even the trees cry and grieve.

Thus, when the fog of sleep is made spray,

The half-light which carries you away

Will not prevent you from glowing and making your name known.

Dead.

I was dead, and dead I entered the temple.

The serpent, master of the sun, lay motionless…

Перевод песни

Il n'y a de citadelle imprenable que dans les livres des tacticiens

Et les murs de pierre sont aussi fragiles

Que les tresses de ta chevelure.

Lorsqu'ils surgirent innombrables, pousss par le Dvoreur

Et dj pleins du sang qu'ils allaient verser

Tu n'as pas vers une larme

Et les murs n'ont pas résonné que du cri de leurs lames.

Le mot grav dans la pierre

Qui se débrouille

Le vent capté

Porte vers les forts venir

L'histoire de ces murs,

Afin que même les arbres pleurent et se lamentent.

Ainsi, lorsque la brume du sommeil se fait cume

La pnombre qui t'emporte

Ne pourra t'empcher de resplendir et de faire connatre

Ton nom.

Morté.

Mort.

J'étais mort et mort j'entrais ans le temple.

Le serpent, mère du soleil, gisait immobile

Il n'y a de citadelles invincibles que dans les livres de tacticiens

Et les murs de pierre sont aussi fragiles que les tresses de vos cheveux.

Quand ils sont apparus innombrables, poussés en avant par le dévoreur et remplis de

sang à verser, tu n'as pas versé une larme

Et les murs ne résonnaient que des cris de leurs lames.

Le mot gravé dans la pierre

Qui disperse le vent capté

Transporte vers les forêts à venir

L'histoire de ces murs,

Pour que même les arbres pleurent et pleurent.

Ainsi, lorsque le brouillard du sommeil se fait vaporiser,

La pénombre qui t'emporte

Ne vous empêchera pas de briller et de faire connaître votre nom.

Morte.

J'étais mort, et mort j'entrai dans le temple.

Le serpent, maître du soleil, gisait immobile…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes