Jamaica Jamaica - Elephant man
С переводом

Jamaica Jamaica - Elephant man

  • Альбом: The Animal Instinct

  • Год: 2018
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:14

Voici les paroles de la chanson : Jamaica Jamaica , artiste : Elephant man Avec traduction

Paroles : Jamaica Jamaica "

Texte original avec traduction

Jamaica Jamaica

Elephant man

Оригинальный текст

Yo, a who this, B…

Summer is on, Energy God (Elephant Man)

Get your bike key, rift!

Negril a dweet

I’m out!

Shizzle

I don’t know if you can make it

(Come on!)

But if you can, you better catch a plane real quick

If you’re an alien, you fi catch a spaceship (Yep!)

Thugs a party, sex gyal dem just a shake it

Welcome to Jam Down (Yaad!)

Land inna Mobay, you haffi come a Town too

You never know a so down yah nice

Oh!

Jamaica, Jamaica!

(Jamaicans all over!)

Buss a blank, represent unuh country (Put 'em up! Come on!)

Waan see everybody a wave the flags dem

(New York, Connecticut, Washington D.C.)

And make the world know who we are

(London, Canada, Come on!)

Oh!

Jamaica, Jamaica!

(The Carribean)

Down yah nicer than East L. A (Miami, Orlando, all over)

We survive through all the war dem (Give thanks to the Most High)

So, me haffi thank You, Father (Yeah!)

Me nah sell out You

Hands.

up.

now.

From unuh proud!

The last time me check it out, nowhere no better than Yaad

We a live better than some of dem weh up abroad

Who say Jamaica nuh nice?

Trust me, dem a fraud

Nah go run 'way pon no farm work fi get no card

Hustle, hustle, make the money, send it back a Yaad

Big up the Yardie dem weh a work inna garage

And the one dem inna foreign weh turn security guard

Nah go follow bad company fi go pick up no charge

No, nah sell out fi go a foreign, nuh we that

Look how Jamaica nice, you mussi idiot

True how the gyal dem round, you nah pree that?

Gyal a back it up, you nuh see that?

(Come on!)

Yeah!

We nah change, remain the same way

And we bad, yeah, we born with in we DNA

Put up your hand inna the air like an A-…

Buss a blank fi me nuh!

Oh!

Jamaica, Jamaica!

Buss a blank, represent unuh country

(Everybody from the Caribbean)

Waan see everybody a wave the flags dem (Wave dem!)

And make the world know who we are (New York, Brooklyn)

Oh!

Jamaica, Jamaica!

(Jamaicans)

Down yah nicer than East L. A

We survive through all the war dem (Give thanks to the Almighty)

So, me haffi thank You, Father (Yep!)

Me nah sell out You

Hands.

up.

now.

From unuh proud!

Nuh watch the looting, nuh watch the shooting

A the thugs dem govern onya

True dem know say Jamaicans nuh like informers

Feed dem to the crocs dem, and piranhas

Dem know say a we have the best marijuana

The best jerk chicken down a Faith’s Pen corner

The best athletes, runners, and ballers

Dem know Reggae music a the greatest genre

Have all sort of fans weh say, «Adidja Palmer»

Everybody!

Bounce, bounce, bounce

Hey!

Wha' me say?

Bounce, bounce, bounce

Dance!

Get mad enuh!

Bounce, bounce, bounce

Everybody, everybody!

Bounce, bounce, bounce

Come on!

Bounce-bounce, bounce, bounce, bounce

Summertime

Summertime

Summertime

Summertime

All Jamaicans!

I don’t know if you can make it

But if you can, you better catch a plane real quick

If you’re an alien, you fi catch a spaceship

Thugs a party, sex gyal dem just a shake it

Welcome to Jam Down

Land inna Mobay, you haffi come a Town too

You never know a so down yah nice

Oh!

Jamaica, Jamaica!

Buss a blank, represent unuh country (Put 'em up! Come on!)

Waan see everybody a wave the flags dem

And make the world know who we are

Oh!

Jamaica, Jamaica!

Down yah nicer than East L. A

We survive through all the war dem

So, me haffi thank You, Father

Me nah sell out You

Hands.

up.

now.

From unuh proud!

Перевод песни

Yo, un qui c'est, B…

L'été est lancé, dieu de l'énergie (Elephant Man)

Prends ta clé de vélo, Rift !

Negril un doux

Je suis dehors!

grésillement

Je ne sais pas si tu peux y arriver

(Allez!)

Mais si vous le pouvez, vous feriez mieux de prendre un avion très rapidement

Si vous êtes un extraterrestre, vous attrapez un vaisseau spatial (Yep !)

Thugs a party, sex gyal dem just a shake it

Bienvenue dans Jam Down (Yaad !)

Land inna Mobay, tu viens aussi dans une ville

Vous ne savez jamais un si bas yah nice

Oh!

Jamaïque, Jamaïque !

(Jamaïcains partout !)

Buss a blank, represent unuh country (Montez-les ! Allez !)

Waan voir tout le monde agiter les drapeaux dem

(New York, Connecticut, Washington DC)

Et faire savoir au monde qui nous sommes

(Londres, Canada, allez !)

Oh!

Jamaïque, Jamaïque !

(Les Caraïbes)

Down yah plus agréable que East L. A (Miami, Orlando, partout)

Nous survivons à travers toute la guerre dem (Remercions le Très-Haut)

Alors, moi haffi merci, Père (Ouais !)

Je ne te vends pas

Mains.

en haut.

à présent.

De unuh fier!

La dernière fois que j'ai vérifié, nulle part mieux que Yaad

Nous vivons mieux que certains d'entre eux à l'étranger

Qui a dit que la Jamaïque n'était pas sympa ?

Croyez-moi, c'est une fraude

Nah aller courir 'way pon aucun travail agricole fi obtenir aucune carte

Bousculez, bousculez, gagnez de l'argent, renvoyez-le un Yaad

Big up the Yardie dem weh a work inna garage

Et le seul étranger qui est devenu gardien de sécurité

Nah va suivre la mauvaise compagnie fi va aller chercher sans charge

Non, nah vendre fi aller à l'étranger, nuh nous ça

Regarde comme la Jamaïque est belle, espèce d'idiot

Vrai comment le gyal dem rond, vous nah pree ça?

Gyal a back it up, vous ne voyez pas ça ?

(Allez!)

Ouais!

Nous ne changeons pas, restons de la même manière

Et nous sommes mauvais, ouais, nous sommes nés avec dans notre ADN

Levez la main en l'air comme un A-…

Buss a blank fi me nuh !

Oh!

Jamaïque, Jamaïque !

Buss a blank, représente un euh pays

(Tout le monde des Caraïbes)

Waan voir tout le monde agiter les drapeaux dem (Wave dem !)

Et faire savoir au monde qui nous sommes (New York, Brooklyn)

Oh!

Jamaïque, Jamaïque !

(Jamaïcains)

Down yah plus agréable que East L. A

Nous survivons à travers toute la guerre (Rendez grâce au Tout-Puissant)

Alors, moi haffi merci, Père (Yep !)

Je ne te vends pas

Mains.

en haut.

à présent.

De unuh fier!

Nuh regarde le pillage, nuh regarde le tir

A les voyous gouvernent onya

Les vrais savent dire que les Jamaïcains ne sont pas des informateurs

Nourrissez-les aux crocos et aux piranhas

Ils savent dire que nous avons la meilleure marijuana

Le meilleur poulet jerk dans un coin de Faith's Pen

Les meilleurs athlètes, coureurs et ballers

Ils savent que la musique reggae est le plus grand genre

Demandez à toutes sortes de fans de dire "Adidja Palmer"

Tout le monde!

Rebondir, rebondir, rebondir

Hé!

Qu'est-ce que je dis ?

Rebondir, rebondir, rebondir

Danse!

Deviens fou hein !

Rebondir, rebondir, rebondir

Tout le monde, tout le monde !

Rebondir, rebondir, rebondir

Allez!

Rebondir-rebondir, rebondir, rebondir, rebondir

Heure d'été

Heure d'été

Heure d'été

Heure d'été

Tous jamaïcains !

Je ne sais pas si tu peux y arriver

Mais si vous le pouvez, vous feriez mieux de prendre un avion très rapidement

Si vous êtes un extraterrestre, vous fi attrapez un vaisseau spatial

Thugs a party, sex gyal dem just a shake it

Bienvenue dans Jam Down

Land inna Mobay, tu viens aussi dans une ville

Vous ne savez jamais un si bas yah nice

Oh!

Jamaïque, Jamaïque !

Buss a blank, represent unuh country (Montez-les ! Allez !)

Waan voir tout le monde agiter les drapeaux dem

Et faire savoir au monde qui nous sommes

Oh!

Jamaïque, Jamaïque !

Down yah plus agréable que East L. A

Nous survivons à travers toute la guerre dem

Alors, moi haffi merci, Père

Je ne te vends pas

Mains.

en haut.

à présent.

De unuh fier!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes