
Voici les paroles de la chanson : NUR MIR , artiste : Elif Avec traduction
Texte original avec traduction
Elif
Doch weißt du, wenn man Liebe gibt
Verlangt man’s nicht zurück
Diese Stadt ist groß genug für uns zwei
Ich muss sie eh mit vier Million’n anderen teil’n
Steig' in dieselbe Bahn, steh' auf demselben Gleis (Oh-oh)
Oh alles unsers, alles deins
Aber ich gehör', gehör' nur mir
Gehör', gehör nur mir
Nicht ihr, nicht ihm, nicht dir
Ich gehör' nur mir
Ich gehör', gehör' nur mir
Gehör', gehör nur mir
Nicht ihr, nicht ihm, nicht dir
Ich gehör' nur mir
Ich habe dir versprochen, dass ich da bin, bis ins Grab
Bis ich neben dir dann lieg' unter der Erde an dem Tag
Ich habe dich vergöttert, dir das jeden Tag gesagt
Doch da kannt ich noch nicht und deine ekelhafte Art
Du wolltest mich erpressen, hast mich ständig kleingemacht
Mir gesagt, dass ich dich brauch' und ohne dich nicht weiter schaff'
Ich hab' darüber nachgedacht, viel zu lange nachgedacht
Doch du bist nur ein Pascha, was du machst, das ist haram, du Spast
Du spielt nie mehr mit meiner Psyche
Wegen dir war ich immer müde
Nie wieder wirst du mit der Hand in meine Wunde fassen (Oh-oh)
Nie wieder einen Cent mit meiner Mucke machen
Denn ich gehör', gehör' nur mir
Gehör', gehör nur mir
Nicht ihr, nicht ihm, nicht dir
Ich gehör' nur mir
Ich gehör', gehör' nur mir
Gehör', gehör nur mir
Nicht ihr, nicht ihm, nicht dir
Ich gehör' nur mir
Yeah, yeah, yeah, ich gehör' nur mir
Oh-oh-oh, ich gehör' nur mir
Ich gehör' nur mir
Ich gehör' nur mir
Mais tu sais, quand tu donnes de l'amour
Ne le demande pas en retour
Cette ville est assez grande pour nous deux
Je dois le partager avec quatre millions d'autres de toute façon
Monte dans le même train, reste sur le même quai (oh-oh)
Oh tout à nous, tout à toi
Mais j'appartiens, n'appartiens qu'à moi
n'appartient qu'à moi
Ni elle, ni lui, ni toi
Je n'appartiens qu'à moi
J'appartiens, n'appartiens qu'à moi
n'appartient qu'à moi
Ni elle, ni lui, ni toi
Je n'appartiens qu'à moi
Je t'ai promis que je serais là jusqu'à la tombe
Jusqu'à ce que je m'allonge à côté de toi sous terre ce jour-là
Je t'ai adoré, je te l'ai dit tous les jours
Mais je ne le savais pas encore et ta manière dégoûtante
Tu voulais me faire chanter, tu m'as constamment rabaissé
M'a dit que j'avais besoin de toi et que je ne pouvais pas continuer sans toi
J'y ai pensé, réfléchi trop longtemps
Mais tu n'es qu'un pacha, ce que tu fais est haram, tu as craché
Tu ne joues plus jamais avec ma psyché
J'étais toujours fatigué à cause de toi
Plus jamais tu ne mettras ta main dans ma blessure (oh-oh)
Ne fais plus jamais un centime avec ma musique
Parce que j'appartiens, n'appartiens qu'à moi
n'appartient qu'à moi
Ni elle, ni lui, ni toi
Je n'appartiens qu'à moi
J'appartiens, n'appartiens qu'à moi
n'appartient qu'à moi
Ni elle, ni lui, ni toi
Je n'appartiens qu'à moi
Ouais, ouais, ouais, je ne suis qu'à moi
Oh-oh-oh, je ne suis qu'à moi
Je n'appartiens qu'à moi
Je n'appartiens qu'à moi
Elif • 2017
Elif • 2017
Elif • 2017
Katja Krasavice, Elif • 2021
Max Giesinger, Elif • 2016
Elif • 2017
Elif • 2017
Elif • 2017
Elif • 2012
Elif • 2012
Elif • 2017
Elif • 2017
Elif • 2017
Elif • 2015
Elif • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes