Voici les paroles de la chanson : Abbecedario , artiste : Elio E Le Storie Tese Avec traduction
Texte original avec traduction
Elio E Le Storie Tese
A one, a two, a one two three four
Uieieieié
Settimanalmente, ovvero suino
Sono solo sotto la pioggia — pioggia, pioggia —
Sono reduce da un meeting di rivenditori
Di laminati plastici
È duro andare di città in città
A vender laminati, senza la macchina
E il contachilometri che ho nella tibia
Mi è testimone
La mia carriera è stata un fallimento
(non dir così)
Non è tanto la mancanza della macchina
Quel che mi handicappa
Quanto la mia incapacità
A trattar con i clienti, sbaglio i verbi
E poi i laminati che io rappresento
Mi fanno cagare
Vorrei un abbecedario
Per imparare a vendere i laminati
Amico abbecedario — amico abbecedario sì -
Compagno di avventure d’infanzia, d’infanzia
Laminati
Amico abbecedario sì
Chacchàccha
Un un, un deux, un un deux trois quatre
Uieieieié
Hebdomadaire, c'est-à-dire cochon
Je suis seul sous la pluie - pluie, pluie -
Je reviens d'une réunion de concessionnaires
De stratifiés plastiques
C'est dur d'aller de ville en ville
Vendre des stratifiés, sans la machine
Et l'odomètre que j'ai dans le tibia
Il est mon témoin
Ma carrière a été un échec
(ne dis pas ça)
Ce n'est pas tant le manque de voiture
Ce qui me handicape
Combien mon incapacité
En traitant avec les clients, je confonds les verbes
Et puis les stratifiés que je représente
Ils me font chier
je voudrais un abc
Apprendre à vendre des stratifiés
Abc ami - abc ami oui -
Compagnon d'aventures d'enfance, enfance
Stratifiés
Abc ami oui
Chacchàccha
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes