Voici les paroles de la chanson : Soneto De Separação , artiste : Elis Regina, Antonio Carlos Jobim Avec traduction
Texte original avec traduction
Elis Regina, Antonio Carlos Jobim
De repente do rio fez-se o pranto
Silencioso e branco como a bruma
E das bocas unidas fez-se a espuma
E das mãos espalmadas fez-se o espanto
De repente da calma fez-se o vento
Que dos olhos desfez a última chama
E da paixão fez-se o pressentimento
E do momento imóvel fez-se o drama
De repente, não mais que de repente
Fez-se de trsite o que se fez amante
E de sozinho o que se fez contente
Fez-se do amor próximo, distante
Fez-se da vida uma aventura errante
De repente, não mais que de repente
Soudain, de la rivière, il y eut des pleurs
Silencieux et blanc comme la brume
Et des bouches jointes la mousse a été faite
Et des mains écartées, il y avait de l'étonnement
Soudain du calme il y eut le vent
Qui des yeux a défait la dernière flamme
Et de la passion est venue la prémonition
Et à partir du moment immobile, le drame a été fait
Soudain, pas plus que soudainement
Ce qui s'est transformé en amant s'est avéré être triste
Et de seul ce qui s'est rendu heureux
Il a été fait à partir d'un amour proche et lointain
La vie est devenue une aventure errante
Soudain, pas plus que soudainement
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes