Voici les paroles de la chanson : Everyday Sunshine , artiste : Elizabeth Cook Avec traduction
Texte original avec traduction
Elizabeth Cook
Today I heard you yelling at somebody on the telephone
And lately the look on your face says leave me alone
You carry a cloud on your shoulders that covers your head
You don’t want to hear it but darling, it’s got to be said:
That’s not my everyday sunshine, that’s not the one that I love
That’s not my everyday sunshine, bumming 'round beating yourself up
Come on, smile at me one time, come back from where you’ve been
Bring back my everyday sunshine, show your loving light again
You’ve been hanging your head over losing some dollars and cents
It’s just one little link in the chain of life’s strange events
So don’t you look down 'cause I see blue up ahead
And look on the bright side and lay down and love me instead
That’s not my everyday sunshine, that’s not the one that I love
That’s not my everyday sunshine, bumming 'round beating yourself up
Come on, smile at me one time, come back from where you’ve been
Bring back my everyday sunshine, show your loving light again
'Cause I count on your happiness too
And sometimes I’m the one who needs you to say
That’s not my everyday sunshine, that’s not the one that I love
That’s not my everyday sunshine, bumming 'round beating yourself up
Come on, smile at me one time, come back from where you’ve been
Bring back my everyday sunshine, show your loving light again
That’s not my everyday sunshine
Bring back my everyday sunshine
Come back my everyday sunshine
That’s not my everyday sunshine
Bring back my everyday sunshine
Aujourd'hui, je t'ai entendu crier après quelqu'un au téléphone
Et dernièrement, le regard sur ton visage dit laisse-moi seul
Vous portez un nuage sur vos épaules qui couvre votre tête
Tu ne veux pas l'entendre mais chérie, il faut le dire :
Ce n'est pas mon soleil de tous les jours, ce n'est pas celui que j'aime
Ce n'est pas mon rayon de soleil de tous les jours
Allez, souris-moi une fois, reviens d'où tu étais
Ramenez mon soleil de tous les jours, montrez à nouveau votre lumière aimante
Vous avez suspendu la tête en perdant des dollars et des cents
Ce n'est qu'un petit maillon dans la chaîne des événements étranges de la vie
Alors ne baisse pas les yeux car je vois du bleu devant
Et regarde le bon côté des choses et allonge-toi et aime-moi à la place
Ce n'est pas mon soleil de tous les jours, ce n'est pas celui que j'aime
Ce n'est pas mon rayon de soleil de tous les jours
Allez, souris-moi une fois, reviens d'où tu étais
Ramenez mon soleil de tous les jours, montrez à nouveau votre lumière aimante
Parce que je compte aussi sur ton bonheur
Et parfois, je suis celui qui a besoin que tu dises
Ce n'est pas mon soleil de tous les jours, ce n'est pas celui que j'aime
Ce n'est pas mon rayon de soleil de tous les jours
Allez, souris-moi une fois, reviens d'où tu étais
Ramenez mon soleil de tous les jours, montrez à nouveau votre lumière aimante
Ce n'est pas mon rayon de soleil quotidien
Ramène mon soleil de tous les jours
Reviens mon soleil de tous les jours
Ce n'est pas mon rayon de soleil quotidien
Ramène mon soleil de tous les jours
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes