Tenderly - Emeli Sandé, Joel Sande, The Serenje Choir
С переводом

Tenderly - Emeli Sandé, Joel Sande, The Serenje Choir

  • Альбом: Long Live The Angels

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:22

Voici les paroles de la chanson : Tenderly , artiste : Emeli Sandé, Joel Sande, The Serenje Choir Avec traduction

Paroles : Tenderly "

Texte original avec traduction

Tenderly

Emeli Sandé, Joel Sande, The Serenje Choir

Оригинальный текст

Oh when it rains it always pours

But I have found a friend in Noah

Still the dogs they bite and it’s cold at night

And the sharks deep in the water

There’s more of us than ever

But we’re just lonely altogether

So baby, reach out and remind me that it’s real

I need you to love me tenderly

I need you to touch me gentle, please

'Cause it’s cold out there

It’s tough enough

So baby, love me tenderly

Oh it’s a rollercoaster ride

We all need someone to hold onto

A friend who understands exactly what we must be going through

If you can trust a stranger

The go and reach out, touch your neighbour

And do your best to let them know they’re not alone

Why don’t you just love me tenderly?

Why don’t you just touch me gentle?

Please

'Cause it’s cold out there

And they like to play rough

So baby, love me tenderly

Oh please, just close the door behind you, dear

Oh don’t you let the cold inside of here

No I don’t wanna talk about it

Heard just quite enough about it

Baby, won’t you take me outta here?

Come on and love me tenderly

How about you touch me gentle, please

'Cause it’s cold out there

It’s tough enough

So baby, love me tenderly

Why don’t you just love me tenderly?

Love me gentle, please

'Cause it’s cold out there

And they like to play rough

So baby, love me tenderly

Yahweh wachikuku

Yahweh wachikuku

Yahweh wachikuku

Yahweh wachikuku

Yahweh wachikuku

Yahweh wachikuku

Yahweh wachikuku

Yahweh wachikuku

Перевод песни

Oh quand il pleut, il pleut toujours

Mais j'ai trouvé un ami en Noah

Toujours les chiens qu'ils mordent et il fait froid la nuit

Et les requins au fond de l'eau

Nous sommes plus nombreux que jamais

Mais nous sommes tout simplement seuls

Alors bébé, tends la main et rappelle-moi que c'est réel

J'ai besoin que tu m'aimes tendrement

J'ai besoin que tu me touches doucement, s'il te plaît

Parce qu'il fait froid là-bas

C'est assez dur

Alors bébé, aime-moi tendrement

Oh c'est un tour de montagnes russes

Nous avons tous besoin de quelqu'un à qui nous accrocher

Un ami qui comprend exactement ce que nous devons traverser

Si vous pouvez faire confiance à un étranger

Allez et tendez la main, touchez votre voisin

Et faites de votre mieux pour leur faire savoir qu'ils ne sont pas seuls

Pourquoi ne m'aimes-tu pas tendrement ?

Pourquoi ne me touches-tu pas doucement ?

S'il te plaît

Parce qu'il fait froid là-bas

Et ils aiment jouer dur

Alors bébé, aime-moi tendrement

Oh s'il vous plaît, fermez simplement la porte derrière vous, mon cher

Oh ne laisses-tu pas le froid à l'intérieur d'ici

Non, je ne veux pas en parler

J'en ai assez entendu parler

Bébé, tu ne veux pas me sortir d'ici ?

Viens et aime-moi tendrement

Que diriez-vous de me toucher doucement, s'il vous plaît

Parce qu'il fait froid là-bas

C'est assez dur

Alors bébé, aime-moi tendrement

Pourquoi ne m'aimes-tu pas tendrement ?

Aime-moi doucement, s'il te plaît

Parce qu'il fait froid là-bas

Et ils aiment jouer dur

Alors bébé, aime-moi tendrement

Yahvé wachikuku

Yahvé wachikuku

Yahvé wachikuku

Yahvé wachikuku

Yahvé wachikuku

Yahvé wachikuku

Yahvé wachikuku

Yahvé wachikuku

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes