
Voici les paroles de la chanson : When Storm Clouds Talk , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Is that night?
Where’s the sunlight?
All is now in the shadow,
Darkness chases the meadow,
Wind is getting strong!
Thunder clouds in a twilight,
Flashes lighten the skies up,
Tearing heavens apart and
No more peace left above
Are you feeling uneasy?
Is there fear in your heart now?
Are you hiding your tears and
Why are you so sad?
Will there be any answer?
Just one clap of a thunder
All is still in the shadow,
Tension fills in the air
And when the Storm Clouds Talk to the Earth
The raindrops slide down the grass
And flowers joyfully arise from the ground
For new life
Thunder clap full of sudden,
Skies are now so ardent,
Do you feel their might,
Clouds are full of rain,
Do you hear the wind’s loud howl?
Rain drops fall from the sky,
Flooding plains fool of shadows,
Flooding emerald lawns…
Maybe you
Maybe I
Will be closer to the sky
And talk to these clouds
Rain and wind went away
Came again another day
Deep, blue sky high above
Every creature keeps on moving in its circle of life…
C'est cette nuit ?
Où est la lumière du soleil ?
Tout est maintenant dans l'ombre,
Les ténèbres chassent la prairie,
Le vent devient fort !
Nuages de tonnerre dans un crépuscule,
Les éclairs éclairent le ciel,
Déchirant les cieux et
Il n'y a plus de paix au-dessus
Vous sentez-vous mal à l'aise ?
Y a-t-il de la peur dans votre cœur maintenant ?
Caches-tu tes larmes et
Pourquoi êtes-vous si triste?
Y aura-t-il une réponse ?
Juste un coup de tonnerre
Tout est encore dans l'ombre,
La tension remplit l'air
Et quand les nuages orageux parlent à la Terre
Les gouttes de pluie glissent sur l'herbe
Et les fleurs jaillissent joyeusement du sol
Pour une nouvelle vie
Coup de tonnerre plein de soudain,
Les cieux sont maintenant si ardents,
Ressentez-vous leur puissance,
Les nuages sont pleins de pluie,
Entendez-vous le hurlement du vent ?
Des gouttes de pluie tombent du ciel,
Inondant les plaines fou d'ombres,
Inonder les pelouses émeraude…
Peut-être toi
Peut-être que je
Sera plus proche du ciel
Et parle à ces nuages
La pluie et le vent sont partis
Je suis revenu un autre jour
Ciel bleu profond au-dessus
Chaque créature continue de se déplacer dans son cercle de vie…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes