Voici les paroles de la chanson : As Your Voice Fades , artiste : Emery Avec traduction
Texte original avec traduction
Emery
Somebody please tell me
What am I suppose to do?
You’ve died and I’m here
Thinking that I hear your voice
But it’s somebody else
It’s always somebody else
Why did you die?
Don’t leave me please
I beg you God tonight bring me peace
I’ll never sleep without
The dreams of you alive here with me
Alive here with me
The brightness left your eyes
As I held your face
Don’t tell me it’s the right time
And your last words will sustain me
Until my end
Until I see you again
While words (your life) evade me (but a moment)
I’ll wait to (I'll cling to) remember you (forever)
And what you had (your words) meant to me (on my blood)
Could never be forgotten
The chains (why) of death (don't take)
Are falling (away), but my heart still bleeds
It longs for (why) the day (did you die)
When we will be as one, one, one
Quelqu'un s'il vous plaît dites-moi
Que suis-je supposé faire?
Tu es mort et je suis là
Pensant que j'entends ta voix
Mais c'est quelqu'un d'autre
C'est toujours quelqu'un d'autre
Pourquoi es-tu mort ?
Ne me quitte pas s'il te plaît
Je t'en supplie Dieu ce soir apporte moi la paix
Je ne dormirai jamais sans
Les rêves de toi vivant ici avec moi
Vivant ici avec moi
La luminosité a quitté tes yeux
Alors que je tenais ton visage
Ne me dis pas que c'est le bon moment
Et tes derniers mots me soutiendront
Jusqu'à ma fin
Jusqu'à ce que je te revoie
Alors que les mots (ta vie) m'échappent (mais un instant)
J'attendrai de (je m'accrocherai à) me souvenir de toi (pour toujours)
Et ce que tu avais (tes mots) signifiait pour moi (sur mon sang)
Ne pourrait jamais être oublié
Les chaînes (pourquoi) de la mort (ne pas prendre)
Tombent (loin), mais mon cœur saigne encore
Il languit (pourquoi) le jour (es-tu mort)
Quand nous serons comme un, un, un
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes