The Kids - Eminem
С переводом

The Kids - Eminem

  • Année de sortie: 2001
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:05

Voici les paroles de la chanson : The Kids , artiste : Eminem Avec traduction

Paroles : The Kids "

Texte original avec traduction

The Kids

Eminem

Оригинальный текст

And everyone should get along

Okay, children, quiet down, quiet down

Children, I’d like to introduce our new substitute teacher for the day:

his name is Mr. Shady

Children, quiet down please

Brian, don’t throw that!

(Shut up!)

Mr. Shady will be your new substitute

while Mr. Kaniff is out

with pneumonia (He's got AIDS!)

Good luck, Mr. Shady!

Hi there, little boys and girls!

(Fuck you!)

Today we’re gonna learn how to poison squirrels

But first, I’d like you to meet my friend Bob (Huh?)

Say hi, Bob («Hi, Bob!»)

Bob’s thirty and still lives with his mom

And he don’t got a job 'cause Bob sits at home and smokes pot

But his twelve-year-old brother looks up to him an awful lot

And Bob likes to hang out at the local waffle spot

And wait in the parking lot for waitresses off the clock

When it’s late and the lot gets dark and fake like he walks his dog

Drag 'em in the woods and go straight to the chopping blocks (Ahh!)

And even if they escaped and they got the cops

The ladies would all be so afraid, they would drop the charge

'Til one night Mrs. Stacey went off the job

When she felt someone grab her whole face and said not to talk

But Stacey knew it was Bob and said, «Knock it off!»

But Bob wouldn’t knock it off, 'cause he’s crazy and off his rocker

Crazier than Slim Shady is off the vodka

You couldn’t even take him to Dre’s to get Bob a doctor

He grabbed Stace' by the legs as he chopped it off her

And dropped her off in the lake for the cops to find her

But ever since the day Stacey went off to wander

They never found her, and Bob still hangs at the waffle diner

And that’s the story of Bob and his marijuana

And what it might do to you

So see if the squirrels want it—it's bad for you

See, children, drugs are bad (Come on)

And if you don’t believe me, ask your dad (Ask him, man)

And if you don’t believe him, ask your mom

(That's right)

She’ll tell you how she does 'em all the time

(She will)

So kids, say no to drugs (That's right)

So you don’t act like everyone else does (Uh-huh)

And there’s really nothin' else to say (Sing along)

Drugs are just bad, mmkay?

My penis is the size of a peanut, have you seen it?

Fuck, no!

You ain’t seen it!

It’s the size of a peanut (Huh?)

Speakin' of peanuts, you know what else is bad for squirrels?

Ecstasy—it's the worst drug in the world

If someone ever offers it to you, don’t do it

Kids, two hits’ll probably drain all your spinal fluid

And spinal fluid is final, you won’t get it back

So don’t get attached, or it’ll attack every bone in your back

Meet Zach: twenty-one years old

After hangin' out with some friends at a frat party, he gets bold

And decides to try five when he’s bribed by five guys

And the peer pressure will win every time you try to fight it

Suddenly, he starts to convulse

And his pulse goes into

hyperdrive

And his eyes roll back in his skull (Blblblblblb)

His back starts to look like the McDonald’s Arches

He’s on Donald’s carpet, layin' horizontal, barfin' (Bleh)

And everyone in the apartment starts laughin' at him

«Hey Adam, Zach is a jackass, look at him!»

'Cause they took it too, so they think it’s funny

So they’re laughing at basically nothing

Except maybe wasting their money

Meanwhile, Zach’s in a coma, the action is over

And his back and his shoulders hunched up like he’s practicin' yoga

And that’s the story of

Zach, the ecstasy maniac

So don’t even feed that to squirrels, class, 'cause it’s bad for you

See, children, drugs are bad (That's right)

And if you don’t believe me, ask your dad (That's right)

And if you don’t believe him, ask your mom (You can)

She’ll tell you how she does 'em all the time

(She will)

So kids, say no to drugs (Don't smoke crack)

So you don’t act like everyone else does (That's right)

And there’s really nothin' else to say (But umm…)

Drugs are just bad, mmkay?

And last but not least, one of the most humongous

Problems among young people today is fungus

It grows from cow manure;

they pick it out, wipe it off, bag it up

And you put it right in your mouth and chew it

Yum-yum!

Then you start to see some dumb stuff

And everything slows down when you eat some of 'em

And sometimes, you see things that aren’t there (Like what?)

Like fat women in G-strings with orange hair

(Mr. Shady, what’s a G-string?) It’s yarn, Claire

Women stick 'em up their behinds, go out and wear 'em (Huh?)

And if you swallow too much of the magic mushrooms

Whoops, did I say 'magic mushrooms?'

I meant fungus

Your tongue gets all swoll up like a cow’s tongue

(How come?) 'Cause it comes from a cow’s dung (Gross!)

See, drugs are bad, it’s a common fact

But your mom and dad know that’s all that I’m good at

(Oh!)

But don’t be me, 'cause if you grow up and you go and OD

They’re gonna come for me, and I’ma have to grow a goatee

And get a disguise and hide, 'cause it’ll be my fault

So don’t do drugs, and do exactly as I don’t, 'cause I’m bad for you

See, children, drugs are bad (Uh-huh)

And if you don’t believe me, ask your dad (Put that down!)

And if you don’t believe him, ask your mom (You can ask)

She’ll tell you how she does 'em all the time

(And she will)

So kids, say no to drugs (Say no)

So you don’t act like everyone else does (Like I do)

And there’s really nothin' else to say (That's right)

Drugs are just bad, mmkay?

Come on, children, clap along!

(Shut up!)

Sing along, children!

(Suck my motherfuckin' dick!)

Come on, clap along

Drugs are just bad, drugs are just bad

(South Park is gonna sue me!)

So don’t do drugs!

(Kiss my motherfuckin' ass!)

So there’ll be more for me

(Hippie! Goddamn it!)

(Mushrooms killed Kenny!)

(Uh, the fart button’s on) (*fart*) (Ew, ahh!)

La la la (So fucked up right now)

Перевод песни

Et tout le monde devrait s'entendre

OK, les enfants, calmez-vous, calmez-vous

Les enfants, j'aimerais vous présenter notre nouveau professeur suppléant pour la journée :

il s'appelle M. Shady

Les enfants, calmez-vous s'il vous plaît

Brian, ne jette pas ça !

(Ta gueule!)

M. Shady sera votre nouveau remplaçant

pendant que M. Kaniff est absent

avec une pneumonie (il a le SIDA !)

Bonne chance, M. Shady !

Bonjour, petits garçons et petites filles !

(Va te faire foutre !)

Aujourd'hui, nous allons apprendre à empoisonner les écureuils

Mais d'abord, j'aimerais que vous rencontriez mon ami Bob (Hein ?)

Dites bonjour, Bob ("Salut, Bob !")

Bob a trente ans et vit toujours avec sa mère

Et il n'a pas de travail parce que Bob est assis à la maison et fume de l'herbe

Mais son frère de douze ans l'admire énormément

Et Bob aime traîner au restaurant de gaufres local

Et attendez sur le parking les serveuses en dehors de l'horloge

Quand il est tard et que tout devient sombre et faux comme s'il promenait son chien

Faites-les glisser dans les bois et allez directement vers les billots (Ahh !)

Et même s'ils se sont échappés et qu'ils ont eu les flics

Les dames auraient toutes tellement peur qu'elles laisseraient tomber la charge

Jusqu'à ce qu'un soir, Mme Stacey ait quitté le travail

Quand elle a senti quelqu'un saisir tout son visage et lui a dit de ne pas parler

Mais Stacey savait que c'était Bob et a dit : "Fais tomber !"

Mais Bob ne voulait pas le faire tomber, parce qu'il est fou et hors de son rocker

Plus fou que Slim Shady est hors de la vodka

Vous ne pouviez même pas l'emmener chez Dre pour trouver un médecin à Bob

Il a attrapé Stace par les jambes alors qu'il la lui coupait

Et l'a déposée dans le lac pour que les flics la retrouvent

Mais depuis le jour où Stacey est partie errer

Ils ne l'ont jamais trouvée, et Bob traîne toujours au restaurant de gaufres

Et c'est l'histoire de Bob et de sa marijuana

Et ce que cela pourrait vous faire

Alors voyez si les écureuils le veulent, c'est mauvais pour vous

Tu vois, les enfants, la drogue c'est mal (Allez)

Et si tu ne me crois pas, demande à ton père (Demande-lui, mec)

Et si vous ne le croyez pas, demandez à votre mère

(C'est vrai)

Elle vous dira comment elle les fait tout le temps

(Elle va)

Alors les enfants, dites non à la drogue (c'est vrai)

Donc tu n'agis pas comme tout le monde (Uh-huh)

Et il n'y a vraiment rien d'autre à dire (Chante en même temps)

Les drogues sont juste mauvaises, mmkay ?

Mon pénis a la taille d'une cacahuète, vous l'avez vu ?

Putain, non !

Vous ne l'avez pas vu !

C'est la taille d'une cacahuète (Hein ?)

En parlant de cacahuètes, vous savez quoi d'autre est mauvais pour les écureuils ?

L'ecstasy : c'est la pire drogue au monde

Si quelqu'un vous l'offre, ne le faites pas

Les enfants, deux coups draineront probablement tout votre liquide céphalo-rachidien

Et le liquide céphalo-rachidien est définitif, vous ne le récupérerez pas

Alors ne vous attachez pas, ou il attaquera chaque os de votre dos

Rencontrez Zach : vingt et un ans

Après avoir passé du temps avec des amis lors d'une soirée fraternelle, il devient audacieux

Et décide d'en essayer cinq alors qu'il est soudoyé par cinq gars

Et la pression des pairs l'emportera chaque fois que vous essayerez de la combattre

Soudain, il commence à convulser

Et son pouls entre dans

hyperdrive

Et ses yeux se révulsent dans son crâne (Blblblblblb)

Son dos commence à ressembler aux Arches de McDonald's

Il est sur le tapis de Donald, allongé à l'horizontale, barfin' (Bleh)

Et tout le monde dans l'appartement commence à se moquer de lui

"Hé Adam, Zach est un crétin, regarde le !"

Parce qu'ils l'ont pris aussi, alors ils pensent que c'est drôle

Alors ils rient de rien

Sauf peut-être gaspiller leur argent

Pendant ce temps, Zach est dans le coma, l'action est terminée

Et son dos et ses épaules voûtés comme s'il pratiquait le yoga

Et c'est l'histoire de

Zach, le maniaque de l'extase

Alors ne donnez même pas ça aux écureuils, la classe, parce que c'est mauvais pour vous

Tu vois, les enfants, la drogue c'est mal (c'est vrai)

Et si tu ne me crois pas, demande à ton père (c'est vrai)

Et si vous ne le croyez pas, demandez à votre mère (vous pouvez)

Elle vous dira comment elle les fait tout le temps

(Elle va)

Alors les enfants, dites non à la drogue (ne fumez pas de crack)

Alors tu n'agis pas comme tout le monde (c'est vrai)

Et il n'y a vraiment rien d'autre à dire (Mais euh...)

Les drogues sont juste mauvaises, mmkay ?

Et enfin, l'un des plus énormes

Les problèmes chez les jeunes d'aujourd'hui sont des champignons

Il pousse à partir de fumier de vache ;

ils le ramassent, l'essuient, l'emballent

Et vous le mettez directement dans votre bouche et le mâchez

Miam miam!

Ensuite, vous commencez à voir des trucs stupides

Et tout ralentit quand tu en manges

Et parfois, tu vois des choses qui n'existent pas (Comme quoi ?)

Comme des grosses femmes en string avec des cheveux orange

(M. Shady, qu'est-ce qu'un string ?) C'est du fil, Claire

Les femmes les collent sur leurs fesses, sortent et les portent (Hein ?)

Et si vous avalez trop de champignons magiques

Oups, ai-je dit "champignons magiques ?"

je voulais dire champignon

Ta langue est toute enflée comme la langue d'une vache

(Comment ça se fait ?) Parce que ça vient de la bouse de vache (Gross !)

Tu vois, la drogue c'est mal, c'est un fait courant

Mais ta mère et ton père savent que c'est tout ce que je fais bien

(Oh!)

Mais ne sois pas moi, parce que si tu grandis et que tu vas faire une overdose

Ils vont venir me chercher, et je vais devoir faire pousser une barbiche

Et déguisez-vous et cachez-vous, car ce sera de ma faute

Alors ne prends pas de drogue et fais exactement ce que je ne fais pas, parce que je suis mauvais pour toi

Tu vois, les enfants, la drogue c'est mal (Uh-huh)

Et si tu ne me crois pas, demande à ton père (Pose ça !)

Et si vous ne le croyez pas, demandez à votre mère (vous pouvez demander)

Elle vous dira comment elle les fait tout le temps

(Et elle le fera)

Alors les enfants, dites non à la drogue (Dites non)

Donc tu n'agis pas comme tout le monde (comme moi)

Et il n'y a vraiment rien d'autre à dire (c'est vrai)

Les drogues sont juste mauvaises, mmkay ?

Allez, les enfants, applaudissez !

(Ta gueule!)

Chantez, les enfants !

(Suce ma putain de bite !)

Allez, applaudis

Les drogues sont juste mauvaises, les drogues sont juste mauvaises

(South Park va me poursuivre !)

Alors ne consommez pas de drogues !

(Embrasse mon putain de cul !)

Il y en aura donc plus pour moi

(Hippie ! Merde !)

(Les champignons ont tué Kenny !)

(Euh, le bouton pet est activé) (*pet*) (Ew, ahh !)

La la la (Tellement foutu en ce moment)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes