Voici les paroles de la chanson : Aşk-ı Kıyamet , artiste : Emre Altuğ Avec traduction
Texte original avec traduction
Emre Altuğ
2x) Herkez askini yazmis duvarlara kagitlara,
Ben seni sardim sakladim yarinlara,
Beklerim günüm gelecektir nihayet,
Sonu yok bunun bu,
Ask-i kiyamet,
Yar elinden ölüm olacak benim sonum,
Sonu yok bunun bu aski-i kiyamet,
2x) Sen ister al ister yere vur,
Sana hasret gönül sana kul,
Bak haykirislarim hic bitmiyor,
Sen olmasanda sensiz olmuyor…
Herkez askini yazmis duvarlara kagitlara,
Ben seni sardim sakladim yarinlara,
Beklerim günüm gelecektir nihayet,
Sonu yok bunun bu,
Ask-i kiyamet,
Yar elinden ölüm olacak benim sonum,
Sonu yok bunun bu ask-i kiyamet,
4x) Sen ister al ister yere vur,
Sana hasret gönül sana kul,
Bak haykirislarim hic bitmiyor,
Sen olmasanda sensiz olmuyor…
Sen olmasanda sensiz olmuyor,
Sen olmasanda sensiz olmuyor…
2x) Chacun a écrit son amour sur les murs, sur les papiers,
Je t'ai enveloppé et caché pour demain,
J'attends, mon jour viendra enfin,
Il n'y a pas de fin à cela,
Demandez-je apocalypse,
Ma fin sera la mort par ta main,
Il n'y a pas de fin, cet amour-je apocalypse,
2x) Soit vous le ramassez, soit vous frappez le sol,
Envie de toi, mon cœur, esclave de toi,
Regarde, mes cris ne finissent jamais,
Si ce n'est pas toi, ce n'est pas sans toi...
Chacun a écrit son amour sur les murs, sur les papiers,
Je t'ai enveloppé et caché pour demain,
J'attends, mon jour viendra enfin,
Il n'y a pas de fin à cela,
Demandez-je apocalypse,
Ma fin sera la mort par ta main,
Il n'y a pas de fin à ça, cet amour-je apocalypse,
4x) Soit vous le prenez, soit vous touchez le sol,
Envie de toi, mon cœur, esclave de toi,
Regarde, mes cris ne finissent jamais,
Si ce n'est pas toi, ce n'est pas sans toi...
Si ce n'est pas toi, ce n'est pas sans toi,
Si ce n'est pas toi, ce n'est pas sans toi...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes