Cô gái bàn bên - Đen, Lynk Lee
С переводом

Cô gái bàn bên - Đen, Lynk Lee

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: vietnamien
  • Durée: 3:18

Voici les paroles de la chanson : Cô gái bàn bên , artiste : Đen, Lynk Lee Avec traduction

Paroles : Cô gái bàn bên "

Texte original avec traduction

Cô gái bàn bên

Đen, Lynk Lee

Оригинальный текст

Nghe như tiếng gió xôn xao trong lòng em

Khi hai ta vẫn chưa biết tên nhau chưa kịp quen

Rồi tình cờ ngồi lại bên nhau

Nói bâng quơ những điều gì

Nói vu vơ những lạ kì

Chợt ta thành những người mơ

Chiều ráng đỏ bên quán nhỏ

Quán nhỏ không sáng tỏ

«Cho ly đen đá không đường anh ơi»

Chợt thấy đầu thuốc bàn bên kia thoáng đỏ

Anh bồi bàn mang ra hai cốc

Một cho anh, một cho em

Tay em khuấy một trời xoáy lốc

Cà phê đen, cà phê đen

Đủ chật để nhìn nhau cho thật rõ

Đủ tối để thấy khói kia lửng lơ

Đủ lặng nghe trang sách kia lật giở

Nơi đây quá đủ cho những gã hay mơ

Mình cùng chia nhau mảnh không gian này

Anh là thằng nhóc chân anh không mang giày

Đầu anh chưa nghĩ quá nhiều điều sâu xa

«Dối lòng sẽ bị quạ bắt diều hâu tha»

Tắt những cuộc gọi tắt cả email

Flow anh sẽ dắt tay em đi theo

Đến nột nơi chẳng ai biết là nơi nào

Nơi mà nỗi buồn trở nên bé tí teo

Nơi mà u sầu mỏng như là cánh ve

Nụ cười em nở tròn như là bánh xe

Môi không cần son mắt không ướt nhòe

Nơi mưa không cần trú, nơi nắng không cần che

Đôi khi anh đã quên đi hiện tại

Quên cả quá khứ quên luôn cả tương lai

Em có bao giờ thấy thời gian như ngừng lại

Trong một khoảnh khắc ta không nhớ mình là ai

Mình cùng chia nhau mảnh không gian này

Anh là thằng nhóc chân anh không mang giày

Đầu anh không nghĩ quá nhiều điều sâu xa

«Dối lòng sẽ bị quạ bắt diều hâu tha»

Em có thể gọi người như anh là gã điên

Vì điều đó đúng nên cũng thấy chả phiền

Ai cũng thay đổi chỉ có anh là bất biến

Em đang đối diện với gã mơ không ngả nghiêng

Một lần em ơi em là ai em hãy quên

Những gì em có là cảm xúc không có tên

Không có hạnh phúc, không có muộn phiền

Đối diện với em là gã trai bên bàn bên

Em có từng mơ, mơ những giấc giấc xanh tươi

Khi kim đồng hồ ngưng, em có thấy lòng chơi vơi

Soi qua làn khói em soi rõ tim người

Không biết nói câu gì chỉ biết ngồi hát xong cười

Muốn lại ngồi với em vào một chiều tàn

Lòng vui như thể nhặt được nhiều vàng

Tâm tư rộn rã tiếng con sóng ngoài xa

Đông nhưng sao thấy như đang nóng ngoài da

Mình lại chia nhau mảnh không gian này

Em là cô nhóc chân em không mang giày

Đầu em không nghĩ quá nhiều điều sâu xa

«Dối lòng sẽ bị quạ bắt diều hâu tha»

Bản chất mình vẫn chỉ là hai người lạ

Gặp gỡ tình cờ khi năm thì mười họa

Có hai người lạ gặp nhau ở quán quen

Đốt lên hai đốm lửa trong ngày trời xám đen

Kể những câu chuyện không đầu không đuôi

Nếm những cảm xúc không màu không mùi

Tâm tư không giấu không vùi

Bình yên là lúc lòng không sầu không vui

Nghe như tiếng cơn gió xôn xao trong lòng em

Khi hai ta vẫn chưa biết tên nhau chưa kịp quen

Rồi tình cờ ngồi lại bên nhau

Nói bâng quơ những điều gì

Nói vu vơ những lạ kì

Chợt ta thành những người mơ

Nhắm mắt để ta biết thấy

Bịt tai để ta biết nghe

Đứng lại để ta biết chạy

Ra đi để ta biết về

Ngừng hơi để ta biết thở

Vỗ về để ta biết đau

Quên đi để ta biết nhớ

Xa lạ để ta biết nhau

Em có từng mơ, mơ những giấc giấc xanh tươi

Khi kim đồng hồ ngưng ở 4:20

Soi qua làn khói em soi rõ tim người

Không biết nói câu gì chỉ biết ngồi hát xong cười

Перевод песни

Ça sonne comme le vent dans mon cœur

Quand on ne se connaît toujours pas, on ne s'est pas encore rencontré

Puis par hasard nous nous sommes assis ensemble

Que dire indifféremment ?

Dire des bêtises sur des choses étranges

Soudain, nous devenons des rêveurs

Après-midi rouge à la petite boutique

Le petit magasin n'est pas clair

"Donnez-moi un verre de glace noire sans sucre, mon frère."

Soudain, l'autre côté de la table était légèrement rouge

Le serveur a apporté deux tasses

Un pour toi, un pour toi

Ta main agite un tourbillon

Café noir, café noir

Assez serrés pour se voir clairement

Assez sombre pour voir la fumée flotter

Assez silencieux pour écouter les pages du livre tourner

Cet endroit est plus que suffisant pour les rêveurs

Nous partageons cet espace ensemble

Je suis un enfant sans chaussures aux pieds

Je n'ai pas trop pensé aux choses profondes dans ma tête

"Le menteur sera attrapé par les corbeaux et les faucons"

Désactiver les appels, désactiver les e-mails

Flow je te prendrai par la main

Vers un endroit que personne ne sait où

Où la tristesse devient petite

Où la mélancolie est aussi fine que l'aile d'une cigale

Ton sourire est aussi rond qu'une roue

Les lèvres n'ont pas besoin de rouge à lèvres, ne se mouillent pas

Où la pluie n'a pas besoin d'abri, où le soleil n'a pas besoin de couverture

Parfois j'oublie le présent

Oublie le passé, oublie le futur

Avez-vous déjà eu l'impression que le temps s'est arrêté ?

Pendant un moment, je ne me souviens plus qui je suis

Nous partageons cet espace ensemble

Je suis un enfant sans chaussures aux pieds

Ma tête ne pense pas trop profondément

"Le menteur sera attrapé par les corbeaux et les faucons"

Tu peux traiter quelqu'un comme moi de fou

Puisque c'est vrai, ça ne me dérange pas

Tout le monde change mais tu es le même

Je suis face au rêveur qui ne s'incline pas

Pour une fois, bébé, qui es-tu, oublie ça

Ce que j'ai est un sentiment sans nom

Pas de bonheur, pas de chagrin

En face de moi, c'est le gars à la table d'à côté

J'avais l'habitude de rêver, de rêver des rêves verts

Quand les aiguilles de l'horloge s'arrêtent, avez-vous envie de jouer ?

Regarde à travers la fumée tu peux voir clairement

Je ne sais pas quoi dire, je m'assieds juste et chante et ris

Je veux m'asseoir à nouveau avec toi en fin d'après-midi

Le bonheur, c'est comme ramasser beaucoup d'or

L'esprit s'agite avec le bruit des vagues au loin

C'est l'hiver mais pourquoi a-t-on l'impression qu'il fait chaud dehors

Nous partageons à nouveau ce morceau d'espace

Je suis la fille avec mes pieds sans chaussures

Ma tête ne pense pas trop profondément

"Le menteur sera attrapé par les corbeaux et les faucons"

Je ne suis toujours que deux étrangers

Rencontre par hasard quand cinq c'est dix

Deux inconnus se sont rencontrés dans un restaurant familier

Allume deux étincelles dans le ciel gris

Raconter des histoires sans début ni fin

Goûtez aux émotions incolores et inodores

L'esprit n'est pas caché ou enterré

La paix c'est quand le coeur n'est ni triste ni heureux

Ça sonne comme le vent dans mon cœur

Quand on ne se connaît toujours pas, on ne s'est pas encore rencontré

Puis par hasard nous nous sommes assis ensemble

Que dire indifféremment ?

Dire des bêtises sur des choses étranges

Soudain, nous devenons des rêveurs

Fermez les yeux pour que nous sachions

Couvrez-vous les oreilles pour pouvoir entendre

Arrête pour qu'on puisse courir

Va-t'en pour que nous soyons au courant

Pause ton souffle pour que nous puissions respirer

Applaudissez pour que nous connaissions la douleur

Oublie ça pour qu'on s'en souvienne

Bizarre qu'on se connaisse

J'avais l'habitude de rêver, de rêver des rêves verts

Quand les aiguilles de l'horloge s'arrêtent à 4h20

Regarde à travers la fumée tu peux voir clairement

Je ne sais pas quoi dire, je m'assieds juste et chante et ris

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes