Aborted - Endstille
С переводом

Aborted - Endstille

Альбом
Kapitulation 2013
Год
2013
Язык
`Anglais`
Длительность
301710

Voici les paroles de la chanson : Aborted , artiste : Endstille Avec traduction

Paroles : Aborted "

Texte original avec traduction

Aborted

Endstille

Оригинальный текст

Far away seems the ambition of a new bliss

However depraved roots by militant compulsion

Passing by estates of the launched homeland

A look back, without belongings and faith

Open wounds, afflicted from severs cold and filth

Fester itself neat, like a booster detonation of death.

These victims of the eastern front collapse

100, 000 dead and millions on the run

Overloaded paths and ad infinitum treks

The reds in the back, ready to overhaul the perdition

Passing by estates of the launched homeland

A look back, without belongings and faith

Open wounds, afflicted from severs cold and filth

Fester itself neat, like a booster detonation of death

In weiter Ferne, geplagt von Hunger und blutigen Füßen

Ist das Ziel so gewiss, wie die Furcht vor dem neuen Sein

Entartet, Enteignet, Entwurzelt und Heimatlos — Aborted

Gepflasterte Strassen voll Leichen, heimatlos wie wir

Ist dies eine Heimkehr in das wahre, ewige Reich?

Passing by estates of the launched homeland

A look back, without belongings and faith

Open wounds, afflicted from severs cold and filth

Fester itself neat, like a booster detonation of death

It sons lost, daughters abandoned

Disgraced for life, this stigmatized inner self

But as blue as heaven seems to be above

There is no Reich for security anymore

Перевод песни

Loin semble l'ambition d'un nouveau bonheur

Cependant des racines dépravées par la contrainte militante

En passant par les domaines de la patrie lancée

Un regard en arrière, sans possession ni foi

Blessures ouvertes, affligées par le froid et la crasse

Se purifier proprement, comme une détonation de rappel de la mort.

Ces victimes de l'effondrement du front de l'Est

100 000 morts et des millions en fuite

Chemins surchargés et randonnées à l'infini

Les rouges dans le dos, prêts à réviser la perdition

En passant par les domaines de la patrie lancée

Un regard en arrière, sans possession ni foi

Blessures ouvertes, affligées par le froid et la crasse

Se purifier proprement, comme une détonation de rappel de la mort

In weiter Ferne, geplagt von Hunger und blutigen Füßen

Ist das Ziel so gewiss, wie die Furcht vor dem neuen Sein

Entartet, Enteignet, Entwurzelt und Heimatlos — Avorté

Gepflasterte Strassen voll Leichen, heimatlos wie wir

Ist dies eine Heimkehr in das wahre, ewige Reich ?

En passant par les domaines de la patrie lancée

Un regard en arrière, sans possession ni foi

Blessures ouvertes, affligées par le froid et la crasse

Se purifier proprement, comme une détonation de rappel de la mort

C'est des fils perdus, des filles abandonnées

Déshonoré à vie, ce moi intérieur stigmatisé

Mais aussi bleu que le ciel semble être au-dessus

Il n'y a plus de Reich pour la sécurité

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes