Mon ami - Enemy

Mon ami - Enemy

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:09

Voici les paroles de la chanson : Mon ami , artiste : Enemy Avec traduction

Paroles : Mon ami "

Texte original avec traduction

Mon ami

Enemy

Texte original

Veteran

Es ist E (dieses Leben führt ins Grab)

Z-Z-Zeeko

Es ist E (dieses Leben führt ins Grab)

Es ist E, ah

Dieses Leben führt ins Grab, Kanak (pua)

Dreh dich um, denn wir dreh’n mit der Neuf-Millimetre unsre Runden, Kanak (puah)

Du hast 24 Stunden, Kanak (yeah)

Du hast 24, 24, 24 Stunden

Einer stirbt, einer überlebt, Kanak

Die Kugel gibt 'n Fick auf deine Nationalität, Kanak (ja)

Lässt die Mutter in ihr’n Trän'n, Kanak (ja)

Gott gab uns kein leichtes Leben, Kanak (ja)

24 Stunden und ich trage meine Scharfe

Denn einer wird reich, ein anderer landet auf der Straße

Alles parallel (parallel), die Zeit bleibt nicht steh’n (ja)

Denk nicht, dass irgendwas wartet

Hannover-City und der Norden wird kalt

So wie das weinrote Blut auf dem kalten Asphalt

Bleib weit weg von uns, tu dir selber den Gefall’n

Fick auf Rechtsstaat, hier regiert Gewalt (huh)

24 Stunden Para machen auf die Schnelle

Achte auf die Kripos, auf die Autos mit Antenne

Kanaken machen Patte, doch zugleich auch zu viel Welle

Und sind dann auf einmal 23 Stunden in der Zelle

Der erste aus Hannovers Gosse landet in den Charts

Der erste scheiß Kanake aus dem Ghetto wird ein Arzt (ja)

Keine kann mich stoppen, außer Augen voller Neid

Und deswegen sagst du lieber dreimal mashallah, brra (brra)

24 Stunden in der Gosse

Und ich trag' meine Scharfe am Sack, mon ami

24 Stunden Kreisdreherei spiel’n

Dieses Leben führt ins Grab, mon ami

Mon ami, mon ami, spielen Kreisdreherei, mon ami

Mon ami, mon ami, dieses Leben führt ins Grab, mon ami

Mon ami, mon ami, es ist Enemygo, mon ami

Mon ami, mon ami, Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Steckt man dich in den Dschungel, bist du nur ein kleiner Happen

Geh' ich rein, bring' ich Löwenpelzjacken

In einer Welt, wo dich alle nur hassen

Sei dir sicher, du verlernst das Lachen (ja)

24 Stunden auf der Straße auch im Winter

Tote Seel’n feiern, manche sparen für die Kinder

Schuften wie ein Sklave, das ist nichts, was für mich Sinn macht

Harte Arbeit hält dich arm und die Straße macht behindert

Gib mir deine Jacke, Junge, nacktes Überleben (ja)

Schüsse fall’n zu schnell, keine Zeit zum Überlegen

Hannover ist am brenn’n, besser komm nicht in die Gegend

Bull’n komm’n hier nur zu sechst, trotzdem bang’n sie um ihr Leben

Wir leben schnell und sterben jünger als normale Bürger (ja)

Tauche in Gedanken und verpack' es in grazile Wörter

Leute sagen, «Der ist doch Student und keine Straße!»

Aber mich kann man nicht ficken, Dicka, weiß ja nicht, was du gehört hast

Flucht im Daimler-Benz, catch me if you can

600 PS, lass' die Straßen brenn’n

Ratatata, die Kalash macht dich weg

Kleb' 'ne Tüte an den Schlitten, der die Hülsen fängt

Hannover ist mein Nest, was ich sage, ist Gesetz (ja)

Kurdische Blutsbrüder regeln das Geschäft (ja)

Soldaten auf der Straße, Steintor, 24 Stunden

Hangover-City, Pisser, hol mir deine Gang

24 Stunden in der Gosse

Und ich trag' meine Scharfe am Sack, mon ami

24 Stunden Kreisdreherei spiel’n

Dieses Leben führt ins Grab, mon ami

Mon ami, mon ami, spielen Kreisdreherei, mon ami

Mon ami, mon ami, dieses Leben führt ins Grab, mon ami

Mon ami, mon ami, es ist Enemygo, mon ami

Mon ami, mon ami, Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Mon ami, mon ami, Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Es ist E, es ist E, es ist E

Traduction de la chanson

vétéran

C'est E (cette vie mène à la tombe)

Z-Z-Zeeko

C'est E (cette vie mène à la tombe)

C'est E, ah

Cette vie mène à la tombe, kanak (pua)

Tourne-toi, parce qu'on fait nos tournées avec le Neuf-Millimètre, Kanak (puah)

T'as 24h, Kanak (ouais)

Vous avez 24, 24, 24 heures

On meurt, on survit, Kanak

La balle s'en fout de ta nationalité, Kanak (oui)

Laisse la mère dans ses larmes, Kanak (oui)

Dieu ne nous a pas donné la vie facile, Kanak (ouais)

24 heures et je porte mon pointu

Parce que l'un devient riche, l'autre finit à la rue

Tout est parallèle (parallèle), le temps ne s'arrête pas (oui)

Ne pense pas que quelque chose attend

Hannover-City et le nord se refroidissent

Tout comme le sang rouge vin sur l'asphalte froid

Reste loin de nous, rends-toi service

Fuck the rule of law, la violence règne ici (hein)

24 heures pour faire vite

Attention aux détectives, aux voitures avec antennes

Les kanaks font pat, mais en même temps trop de vague

Et puis tu es soudainement dans la cellule pendant 23 heures

Le premier de Hannovers Gosse se retrouve dans les charts

Le premier putain de kanake du ghetto devient médecin (ouais)

Personne ne peut m'arrêter sauf les yeux pleins d'envie

Et c'est pourquoi tu préfères dire trois fois mashallah, brra (brra)

24 heures dans le caniveau

Et je porte mon taille-crayon sur mon sac, mon ami

24 heures de cercles tournants

Cette vie mène à la tombe, mon ami

Mon ami, mon ami, fais des cercles, mon ami

Mon ami, mon ami, cette vie mène à la tombe, mon ami

Mon ami, mon ami, c'est Enemygo, mon ami

Mon ami, mon ami, Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Te mettre dans la jungle et tu n'es qu'un petit morceau

Si j'entre, j'apporterai des vestes en fourrure de lion

Dans un monde où tout le monde te déteste

Soyez sûr, vous oublierez comment rire (oui)

24 heures sur la route même en hiver

Les âmes mortes célèbrent, certaines sauf pour les enfants

Scélérat comme un esclave, ça n'a pas de sens pour moi

Le travail dur te rend pauvre et la rue te rend handicapé

Donne-moi ta veste, garçon, survie nue (ouais)

Les coups sont tirés trop vite, pas le temps de réfléchir

Hanovre brûle, mieux vaut ne pas venir dans la région

Il n'y a que six flics ici, mais ils craignent toujours pour leur vie

Nous vivons vite et mourons plus jeunes que les citoyens normaux (ouais)

Plongez dans vos pensées et mettez-les en mots gracieux

Les gens disent : "C'est un étudiant et pas une rue !"

Mais tu ne peux pas me baiser, dicka, je ne sais pas ce que tu as entendu

Échappez-vous dans la Daimler-Benz, attrapez-moi si vous le pouvez

600 ch, laissez les rues brûler

Ratatata, le Kalash t'emporte

Collez un sac sur le traîneau qui attrape les coquillages

Hanovre est mon nid, ce que je dis est la loi (oui)

Des frères de sang kurdes dirigent l'entreprise (oui)

Soldats dans la rue, Steintor, 24 heures

Hangover City, pisser, donne-moi ton gang

24 heures dans le caniveau

Et je porte mon taille-crayon sur mon sac, mon ami

24 heures de cercles tournants

Cette vie mène à la tombe, mon ami

Mon ami, mon ami, fais des cercles, mon ami

Mon ami, mon ami, cette vie mène à la tombe, mon ami

Mon ami, mon ami, c'est Enemygo, mon ami

Mon ami, mon ami, Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Mon ami, mon ami, Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

C'est E, c'est E, c'est E

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes