Guantánamo - Engenheiros Do Hawaii
С переводом

Guantánamo - Engenheiros Do Hawaii

  • Альбом: Acústico - Novos Horizontes

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: portugais
  • Durée: 3:51

Voici les paroles de la chanson : Guantánamo , artiste : Engenheiros Do Hawaii Avec traduction

Paroles : Guantánamo "

Texte original avec traduction

Guantánamo

Engenheiros Do Hawaii

Оригинальный текст

Quem foi que disse «te quero»?

Qual era mesmo a canção?

Quem viu a cor do dinheiro?

Qual a melhor tradução?

Quem foi ao rio de janeiro?

Qual era a intenção?

Qual foi o dia e a hora?

Quem foi embora… adeus

— Me tira daqui

— Não adianta gritar

— Me ajuda a fugir

— Ninguém vai escutar

Não agüento mais… eu não sei a resposta

Não agüento mais… eu não sei a resposta

Quem sabe o que vem primeiro?

Quem sabe o que vem depois?

Quem cabe no mundo inteiro?

Quem mais além de nós dois?

Quem chama ao telefone?

Por que não bate na porta?

Que chama arde teu nome?

Será que alguém se importa?

— Me tira daqui

— Não adianta gritar

— Me ajuda a fugir

— Ninguém vai escutar

Não agüento mais… eu não sei a resposta

Não agüento mais… eu não sei a resposta

Qual é a droga que salva?

Qual é a dose letal?

Quem quer saber tudo isso

Será que agüenta a pressão?

Eu não sei a resposta

Eu não sei a resposta

Não agüento mais… eu não sei a resposta

Não agüento mais… eu não sei a resposta

Перевод песни

Qui a dit « je te veux » ?

Quelle était la chanson ?

Qui a vu la couleur de l'argent ?

Quelle est la meilleure traduction ?

Qui est allé à Rio de Janeiro ?

Quelle était l'intention?

Quels étaient le jour et l'heure ?

Qui est parti… au revoir

- Sors-moi d'ici

— Ça ne sert à rien de crier

— M'aide à m'échapper

— Personne n'écoutera

Je n'en peux plus... je ne connais pas la réponse

Je n'en peux plus... je ne connais pas la réponse

Qui sait ce qui vient en premier ?

Qui sait ce qui vient ensuite ?

Qui s'intègre dans le monde entier?

Qui d'autre à part nous deux ?

Qui appelle le téléphone ?

Pourquoi ne frappez-vous pas à la porte ?

Quelle flamme brûle ton nom ?

Est-ce que quelqu'un s'en soucie?

- Sors-moi d'ici

— Ça ne sert à rien de crier

— M'aide à m'échapper

— Personne n'écoutera

Je n'en peux plus... je ne connais pas la réponse

Je n'en peux plus... je ne connais pas la réponse

Quel est le médicament qui sauve ?

Quelle est la dose létale ?

qui veut savoir tout ça

Résiste-t-il à la pression ?

je ne connais pas la réponse

je ne connais pas la réponse

Je n'en peux plus... je ne connais pas la réponse

Je n'en peux plus... je ne connais pas la réponse

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes