Granada, calle de Elvira (Fandangos de Granada) - Enrique Morente
С переводом

Granada, calle de Elvira (Fandangos de Granada) - Enrique Morente

Альбом
...Y al volver la vista atrás
Год
2015
Язык
`Espagnol`
Длительность
195440

Voici les paroles de la chanson : Granada, calle de Elvira (Fandangos de Granada) , artiste : Enrique Morente Avec traduction

Paroles : Granada, calle de Elvira (Fandangos de Granada) "

Texte original avec traduction

Granada, calle de Elvira (Fandangos de Granada)

Enrique Morente

Оригинальный текст

En un viejo barrio de estirpe agarena

De aquellos tan brujos que hay en Graná

Vivió una mocita de cara morena

Pelo azabache y tez bronceá

Un palio de flores era su ventana

Pa tos los mocitos que iban a rondar

Pero en los amores, aquella sultana

Era tan bonita como desgraciá

Y una noche misteriosa

Y de silencio escuchó

Esta coplilla graciosa

Sin saber quién la cantó

Dónde habitan las manolas

Granada, calle Elvira

Dónde habitan las manolas

Allí vive quién yo quiero

En quién pienso a todas horas

Por ser mi querer primero

El tiempo pasaba y nadie sabía

De aquella coplilla, quién fue el cantaor

Más no faltó alguien que ya suponía

A Pepe Serrano un buen amador

El palio de flores que fue su ventana

Pa tos los mocitos que iban a rondar

Quedó entristecido pues cierta mañana

Sin dueña y sin flores lo vieron quedar

Y aunque verla no pudieron

Cuando del barrio marchó

Aseguran que la oyeron

Entonar esta canción

A beber agua fresquita

Me voy a la Plaza Nueva

A beber agua fresquita

De la Fuente del Avellano

Que es la que la sed me quita

Si me la da mi Serrano

Перевод песни

Dans un vieux quartier de la lignée Agarena

De ces si sorcières qui sont à Graná

Une petite fille au visage sombre a vécu

Cheveux noirs et teint bronzé

Un dais de fleurs était sa fenêtre

Pa tos les enfants qui allaient être autour

Mais en amour, cette sultane

Elle était aussi jolie que la disgrâce

et une nuit mystérieuse

Et en silence il écoutait

Ce couplet amusant

Sans savoir qui l'a chanté

Où vivent les manolas ?

Grenade, rue Elvira

Où vivent les manolas ?

Qui je veux vit là-bas

A qui je pense tout le temps ?

Pour être mon amour en premier

Le temps a passé et personne ne savait

De cette coplilla, qui était la chanteuse

Plus ne manquait pas quelqu'un qui supposait déjà

À Pepe Serrano un bon amant

Le dais de fleurs qui était sa fenêtre

Pa tos les enfants qui allaient être autour

Il était triste parce qu'un matin

Sans propriétaire et sans fleurs ils l'ont vu rester

Et même s'ils ne pouvaient pas la voir

Quand il a quitté le quartier

Ils prétendent l'avoir entendu

chante cette chanson

Boire de l'eau froide

Je vais à la Plaza Nueva

Boire de l'eau froide

De la Fontaine aux Noisettes

Qu'est-ce que la soif m'enlève

Si mon Serrano me le donne

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes