...Meltdown - Enter Shikari
С переводом

...Meltdown - Enter Shikari

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:23

Voici les paroles de la chanson : ...Meltdown , artiste : Enter Shikari Avec traduction

Paroles : ...Meltdown "

Texte original avec traduction

...Meltdown

Enter Shikari

Оригинальный текст

There was a house in a field on the side of a cliff

And the waves crashing below were just said to be a myth

So they ignore the warnings from the ships in the docks

Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks

There was a house in a field on the side of a cliff

And the waves crashing below were just said to be a myth

So they ignore the warnings from the ships in the docks

Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks

Nothing can fix the building’s flawed foundation

The scaffolding and stilts were the laws and legislation

This house was doomed, but they didn’t care

They’d invested in the system that was beyond repair

When I was little

I dressed up as an astronaut, and explored outer-space

I dressed up as a superhero, and ran about the place

I dressed up as a fireman, and rescued those in need

I dressed up as a doctor, and cured every disease

It was crystal clear to me back then that the only problems that I could

Face

Would be the same problems that affect us all

But of course this sense of common existence was sucked out of me in an

Instance

As if from birth I could walk but I was forced to crawl

So this an exciting time, to be alive

Our generation’s gotta fight, to survive

It’s in your hands now, there’s no time

Our future, Our future

It’s your future

Ohhhhhhh

This is 'gonna change everything

This is 'gonna change everything

This is 'gonna change everything

System meltdown

Stand up

How we gonna get through this alive?, get through this alive

It’s not too late, it’s not too late

Stand up

How we gonna get out this alive?, get out of this alive

It’s not too late, it’s not too late

Stand up

How we gonna get through this alive?, get through this alive

It’s not too late, it’s not too late

Stand up!

Countries are just lines, drawn in the sand

Inside this sick foundation

We’ve had the realisation

Inside this sick foundation

We’ve had the revelation

Fuck all borders and fuck all boundaries

Fuck all flags and fuck nationalities

You’ve gotta give us a chance before we reach our

System meltdown

Stand up

How we gonna get through this alive?, get through this alive

It’s not too late, it’s not too late

Stand up

How we gonna get out this alive?, get out of this alive

It’s not too late, it’s not too late

Stand up

How we gonna get through this alive?, get through this alive

It’s not too late, it’s not too late

Countries are just lines, drawn in the sand with a stick

Inside this sick foundation

We’ve had the realisation

Inside this sick foundation

We’ve had the revelation

We begin to learn to smile again

Start to walk that extra mile again

Cos I know that we are one

It’s not too late, it’s not too late

Stand up

It’s not too late, it’s not too late

Fear begins to vanish when we realise

That countries are just lines, drawn in the sand with a stick

Перевод песни

Il y avait une maison dans un champ à flanc de falaise

Et les vagues qui s'écrasent en dessous étaient simplement considérées comme un mythe

Alors ils ignorent les avertissements des navires dans les quais

Maintenant la maison sur la falaise est l'épave sur les rochers

Il y avait une maison dans un champ à flanc de falaise

Et les vagues qui s'écrasent en dessous étaient simplement considérées comme un mythe

Alors ils ignorent les avertissements des navires dans les quais

Maintenant la maison sur la falaise est l'épave sur les rochers

Rien ne peut réparer les fondations défectueuses du bâtiment

Les échafaudages et les échasses étaient les lois et la législation

Cette maison était condamnée, mais ils s'en fichaient

Ils avaient investi dans le système qui était irréparable

Quand j'étais petit

Je me suis déguisé en astronaute et j'ai exploré l'espace

Je me suis déguisé en super-héros et j'ai couru partout

Je me suis déguisé en pompier et j'ai secouru ceux qui en avaient besoin

Je me suis déguisé en médecin et j'ai guéri toutes les maladies

Il était clair pour moi à l'époque que les seuls problèmes que je pouvais

Affronter

Seraient les mêmes problèmes qui nous affectent tous

Mais bien sûr, ce sens de l'existence commune m'a été aspiré dans un

Exemple

Comme si depuis ma naissance je pouvais marcher mais j'étais obligé de ramper

C'est donc une période excitante, d'être en vie

Notre génération doit se battre pour survivre

C'est entre tes mains maintenant, il n'y a pas de temps

Notre avenir, Notre avenir

C'est ton avenir

Ohhhhhhh

Cela va tout changer

Cela va tout changer

Cela va tout changer

Effondrement du système

Se lever

Comment allons-nous traverser ça vivant ?, traverser ça vivant

Il n'est pas trop tard, il n'est pas trop tard

Se lever

Comment allons-nous sortir de ça vivant ?, sortir de ça vivant

Il n'est pas trop tard, il n'est pas trop tard

Se lever

Comment allons-nous traverser ça vivant ?, traverser ça vivant

Il n'est pas trop tard, il n'est pas trop tard

Se lever!

Les pays ne sont que des lignes, tracées dans le sable

À l'intérieur de cette fondation malade

Nous avons eu la réalisation

À l'intérieur de cette fondation malade

Nous avons eu la révélation

Baise toutes les frontières et baise toutes les frontières

J'emmerde tous les drapeaux et j'emmerde les nationalités

Vous devez nous donner une chance avant que nous n'atteignions notre

Effondrement du système

Se lever

Comment allons-nous traverser ça vivant ?, traverser ça vivant

Il n'est pas trop tard, il n'est pas trop tard

Se lever

Comment allons-nous sortir de ça vivant ?, sortir de ça vivant

Il n'est pas trop tard, il n'est pas trop tard

Se lever

Comment allons-nous traverser ça vivant ?, traverser ça vivant

Il n'est pas trop tard, il n'est pas trop tard

Les pays ne sont que des lignes, tracées dans le sable avec un bâton

À l'intérieur de cette fondation malade

Nous avons eu la réalisation

À l'intérieur de cette fondation malade

Nous avons eu la révélation

Nous commençons à réapprendre à sourire

Recommencez à parcourir cet effort supplémentaire

Parce que je sais que nous ne faisons qu'un

Il n'est pas trop tard, il n'est pas trop tard

Se lever

Il n'est pas trop tard, il n'est pas trop tard

La peur commence à disparaître lorsque nous réalisons

Que les pays ne sont que des lignes, tracées dans le sable avec un bâton

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes