100 Jahre - Eric Fish
С переводом

100 Jahre - Eric Fish

  • Альбом: Zwilling

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Allemand
  • Durée: 5:38

Voici les paroles de la chanson : 100 Jahre , artiste : Eric Fish Avec traduction

Paroles : 100 Jahre "

Texte original avec traduction

100 Jahre

Eric Fish

Оригинальный текст

Sieben lange Wochen schon

Geistern wir durchs Schlaraffenland der Liebe

Gesättigt unsre Triebe —

Ausgelaugt unsre Lust

Du nagelst mich ans Kreuz des Südens

Und trägst ein Kleid aus dem Stoff

Aus dem die Träume warn

Ein Geier kreist schon über unserm Leben

Dass sich biegt und windet

Nicht mehr zusammen findet!

Denn wo die Liebe hinfällt

Da tritt sie sich auch fest

Und aus dem Rest wächst schweigen

Und aus dem Reigen unsrer frühen Tänze

Wird der letzte Walzer ganz am Ende

Gib mir 100 Jahre Zeit

Dann werde ich ein neuer Mensch

Dann mach ich mich für Dich bereit

Dann has (s?)t Du mich

Für alle Zeit

Sieben lange Wochen schon

Taumeln wir im Spinnennetz des Lebens

Versponnen alle Wege

Umsonst all die Müh

Du hörst noch immer dieses Lied

Das Dich in meine Arme trieb

Ganz kratzig schon — ein jeder Ton

Denn wo ein Wille, ist nicht immer auch ein Weg

Aber sicher ein Gebüsch

In dem man sich versteckt

Und trauernd zusieht

Wie sich der andere die Wunden leckt

Gib mir 100 Jahre Zeit …

Перевод песни

Sept longues semaines déjà

Passons à travers le pays de l'abondance d'amour

Satisfait nos instincts —

Épuisé notre désir

Tu me cloues à la Croix du Sud

Et porter une robe faite de tissu

D'où les rêves avertissent

Un vautour tourne déjà autour de nos vies

Qui se plie et se tord

On ne se retrouve plus !

Parce que là où tombe l'amour

Puis elle se donne aussi des coups de pied

Et le silence grandit du reste

Et de la danse de nos premières danses

Sera la dernière valse à la toute fin

Donnez-moi 100 ans

Alors je deviens une nouvelle personne

Alors je vais me préparer pour toi

Alors tu ne m'as pas

Pour toujours

Sept longues semaines déjà

Trébuchons dans la toile d'araignée de la vie

Tous les chemins sont filés

Tous les ennuis pour rien

Tu entends encore cette chanson

Qui t'a poussé dans mes bras

Assez irritant - chaque note

Parce que là où il y a une volonté, il n'y a pas toujours un moyen

Mais certainement un buisson

Dans lequel on se cache

Et regarde malheureusement

Comment l'autre panse ses plaies

Donnez-moi 100 ans...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes