Voici les paroles de la chanson : Try Love , artiste : Eric Roberson Avec traduction
Texte original avec traduction
Eric Roberson
Some say its old school, some say it uncool, for us to be in tune
And express the way we feel for another
I don’t understand that brother (brother, brother)
I mean if you like this girl for example
And she gave you ample opportunities to let her know
A fool would let his ego, lock up his heart and not let it show
Excuse me sir can you spare some change (please)
Change up the way, you play these games (please)
It would be cool if you wake up, more than alone cause
You treated grown women like damn
Open up your arms and hold them as wide as you can
Show love, Give love, Try love, even if the one you love is yourself
Open up, your arms and hold them as wide as you can
Try love, Show love, Give love
Give someone a hug, even if it’s yourself
I’m talking about love, she’s talkin about lust
She’s talkin about past, I’m talkin about us
I guess I need to pay attention
Yo mommy, I’m finally learning about the art of listening
Past the warning signs a million times
Either blind or illiterate or a little bit of both
Either way, I would stay way past the expiration date on the loathe (Man)
Miss can you spare some change (please)
Change the way you look at me strangely (please)
I mean guys that only judge, outside of beauty
I ask for name, not for your booty
Open up your arms and hold them as wide as you can
Show love, Give love, Try love, even if the one you love is yourself
Open up, your arms and hold them as wide as you can
Try love, Show love, Give love
Give someone a hug, even if its' yourself
Open up your arms and hold them as wide as you can
Try love, Give love, Show love
Even if the one you love is yourself
Open up, your arms and hold them as wide as you can
Show love, Try love, Give love
Hug somebody, even if it’s yourself
Oh Oh
Oh Oh Now listen
I’m not just talking about the person by your side
When was the last time you called your Grandma
To see if she’s alright
Maybe took the time to see the person right on the street
Might need a helping hand (Helping hand)
And understand, I’m not preaching, but I ain’t lying either
Come on.
Come on bring them horns back on in
Hey, Hey, Hey
Show love, show love, Try love
Even if the one you love is yourself
Try Love, Show love, Give love
Hug somebody, when was the last time you hugged yourself
Oh yeah yeah yeah uhmmmmm
Certains disent que c'est de la vieille école, d'autres disent que ce n'est pas cool, pour que nous soyons en phase
Et exprimer ce que nous ressentons pour un autre
Je ne comprends pas ce frère (frère, frère)
Je veux dire si tu aimes cette fille par exemple
Et elle vous a donné de nombreuses occasions de lui faire savoir
Un imbécile laisserait son ego, enfermerait son cœur et ne le laisserait pas paraître
Excusez-moi, monsieur, pouvez-vous épargner un peu de monnaie (s'il vous plaît)
Changez votre façon de jouer à ces jeux (s'il vous plaît)
Ce serait cool si vous vous réveilliez, plus que seul parce que
Tu as traité les femmes adultes comme des foutues
Ouvrez vos bras et tenez-les aussi larges que possible
Montrez de l'amour, donnez de l'amour, essayez l'amour, même si la personne que vous aimez est vous-même
Ouvrez vos bras et tenez-les aussi larges que possible
Essayez l'amour, montrez l'amour, donnez l'amour
Faire un câlin à quelqu'un, même si c'est vous-même
Je parle d'amour, elle parle de luxure
Elle parle du passé, je parle de nous
Je suppose que je dois faire attention
Yo maman, j'apprends enfin l'art d'écouter
Passé les panneaux d'avertissement un million de fois
Soit aveugle, soit analphabète, soit un peu des deux
Quoi qu'il en soit, je resterais bien au-delà de la date d'expiration par horreur (Homme)
Mademoiselle, pouvez-vous épargner un peu de monnaie (s'il vous plaît)
Change la façon dont tu me regardes étrangement (s'il te plait)
Je veux dire des gars qui ne jugent qu'en dehors de la beauté
Je demande un nom, pas ton butin
Ouvrez vos bras et tenez-les aussi larges que possible
Montrez de l'amour, donnez de l'amour, essayez l'amour, même si la personne que vous aimez est vous-même
Ouvrez vos bras et tenez-les aussi larges que possible
Essayez l'amour, montrez l'amour, donnez l'amour
Faire un câlin à quelqu'un, même si c'est vous-même
Ouvrez vos bras et tenez-les aussi larges que possible
Essayez l'amour, donnez de l'amour, montrez de l'amour
Même si celui que vous aimez, c'est vous-même
Ouvrez vos bras et tenez-les aussi larges que possible
Montrez l'amour, essayez l'amour, donnez l'amour
Embrasser quelqu'un, même si c'est vous-même
Oh Oh
Oh Oh maintenant écoute
Je ne parle pas seulement de la personne à vos côtés
À quand remonte la dernière fois que vous avez appelé votre grand-mère
Pour voir si elle va bien
Peut-être pris le temps de voir la personne dans la rue
Peut-être besoin d'un coup de main (coup de main)
Et comprenez, je ne prêche pas, mais je ne mens pas non plus
Allez.
Allez, ramenez-leur les cornes
Hé, hé, hé
Montrez l'amour, montrez l'amour, essayez l'amour
Même si celui que vous aimez, c'est vous-même
Essayez l'amour, montrez l'amour, donnez l'amour
Embrasser quelqu'un, à quand remonte la dernière fois que vous vous êtes étreint
Oh ouais ouais ouais uhmmmmm
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes