Hearts in the Air - Eric Saade, J-Son
С переводом

Hearts in the Air - Eric Saade, J-Son

Альбом
Saade, Vol. 1
Год
2014
Язык
`Anglais`
Длительность
238960

Voici les paroles de la chanson : Hearts in the Air , artiste : Eric Saade, J-Son Avec traduction

Paroles : Hearts in the Air "

Texte original avec traduction

Hearts in the Air

Eric Saade, J-Son

Оригинальный текст

So put your hearts in the air,

Put your hearts in the,

Put your hearts in the air,

Put your hearts in the,

Put your hearts in the air,

Put your hearts in the,

Put your hearts in the air

Please, excuse me if I sound rude

Not a typical nine to five dude

I put my pants on one leg at the time

But they have chains, leather and diamond lines

I start my weekend up on Monday

I rip a show in town on Tuesday

I feel a twitch without my melodies

I got no switch to stop my fantasies

So put your hearts in the air

You gotta love being you

Do it like I do

Hearts in the air

Don’t be a fool,

Do it like I do

Why should I care what they say?

Just want them out of my way

'Cause I’m the king of my own life

So put your hearts in the air

You gotta love being you

Do it like I do

Please, excuse me if I scared you

Just take a minute to prepare, dude

I’m gonna play dress-up and do colloured hair

Gonna sing my lungs out 'till I pop some air

You keep telling me to grow up

Get a job and stop the kid stuff

Well, I hate to disappoint you then

'Cause I have walked the stage since times began

So put your hearts in the air

You gotta love being you

Do it like I do

Hearts in the air

Don’t be a fool,

Do it like I do

Why should I care what they say?

Just want them out of my way

'Cause I’m the king of my own life

So put your hearts in the air

You gotta love being you

Do it like I do

Why should I care what they say?

Just want them out of my way

'Cause I’m the king of my own life

I’ll be warm when they’re cold

I’ll be young when they’re old

I’m gonna be wrong but so damn right

So live your life, live your life

Be what you wanna be

It’s coming from inside

I hear it pumpin' to the beat

So I keep the seats jumpin'

'Cause I heat-seek spend out heat like

Every other week, week

Won’t you come and take a sneak preview

Into the spot right where my rap life continues

Doing what I want to do now

Living the dreams so the clouds came down

So everytime they want a piece of me

I give them what I do best a piece of my sound

So put your hearts in the air

You gotta love being you

Do it like I do

Hearts in the air

Don’t be a fool,

Do it like I do

Why should I care what they say?

Just want them out of my way

'Cause I’m the king of my own life

So put your hearts in the air

You gotta love being you

Do it like I do

So put your hearts in the air,

Put your hearts in the,

Put your hearts in the air,

Put your hearts in the,

Put your hearts in the air,

Put your hearts in the,

Put your hearts in the air

Перевод песни

Alors mettez vos cœurs en l'air,

Mettez votre cœur dans le,

Mettez vos cœurs en l'air,

Mettez votre cœur dans le,

Mettez vos cœurs en l'air,

Mettez votre cœur dans le,

Mettez vos cœurs en l'air

Veuillez m'excuser si je parais grossier

Pas un mec typique de neuf à cinq

Je mets mon pantalon sur une jambe à la fois

Mais ils ont des chaînes, du cuir et des lignes de diamants

Je commence mon week-end le lundi

Je déchire un spectacle en ville mardi

Je ressens un tic sans mes mélodies

Je n'ai aucun interrupteur pour arrêter mes fantasmes

Alors mets ton cœur en l'air

Tu dois aimer être toi

Faites comme moi

Coeurs dans l'air

Ne sois pas idiot,

Faites comme moi

Pourquoi devrais-je me soucier de ce qu'ils disent ?

Je veux juste qu'ils sortent de mon chemin

Parce que je suis le roi de ma propre vie

Alors mets ton cœur en l'air

Tu dois aimer être toi

Faites comme moi

Veuillez m'excuser si je vous ai fait peur

Prends juste une minute pour te préparer, mec

Je vais jouer à l'habillage et faire des cheveux colorés

Je vais chanter à pleins poumons jusqu'à ce que je fasse éclater de l'air

Tu n'arrêtes pas de me dire de grandir

Trouvez un emploi et arrêtez les trucs d'enfants

Eh bien, je déteste te décevoir alors

Parce que j'ai parcouru la scène depuis le début des temps

Alors mets ton cœur en l'air

Tu dois aimer être toi

Faites comme moi

Coeurs dans l'air

Ne sois pas idiot,

Faites comme moi

Pourquoi devrais-je me soucier de ce qu'ils disent ?

Je veux juste qu'ils sortent de mon chemin

Parce que je suis le roi de ma propre vie

Alors mets ton cœur en l'air

Tu dois aimer être toi

Faites comme moi

Pourquoi devrais-je me soucier de ce qu'ils disent ?

Je veux juste qu'ils sortent de mon chemin

Parce que je suis le roi de ma propre vie

J'aurai chaud quand ils auront froid

Je serai jeune quand ils seront vieux

Je vais me tromper mais tellement bien

Alors vis ta vie, vis ta vie

Soyez ce que vous voulez être

ça vient de l'intérieur

Je l'entends pomper au rythme

Alors je fais sauter les sièges

Parce que je recherche la chaleur, je dépense de la chaleur comme

Toutes les deux semaines, semaine

Ne viendriez-vous pas prendre un avant-goût ?

À l'endroit même où ma vie de rap continue

Faire ce que je veux faire maintenant

Vivre les rêves alors les nuages ​​sont descendus

Alors à chaque fois qu'ils veulent un morceau de moi

Je leur donne ce que je fais de mieux un morceau de mon son

Alors mets ton cœur en l'air

Tu dois aimer être toi

Faites comme moi

Coeurs dans l'air

Ne sois pas idiot,

Faites comme moi

Pourquoi devrais-je me soucier de ce qu'ils disent ?

Je veux juste qu'ils sortent de mon chemin

Parce que je suis le roi de ma propre vie

Alors mets ton cœur en l'air

Tu dois aimer être toi

Faites comme moi

Alors mettez vos cœurs en l'air,

Mettez votre cœur dans le,

Mettez vos cœurs en l'air,

Mettez votre cœur dans le,

Mettez vos cœurs en l'air,

Mettez votre cœur dans le,

Mettez vos cœurs en l'air

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes