
Voici les paroles de la chanson : Devuélveme la vida , artiste : Erika Avec traduction
Texte original avec traduction
Erika
Pido perdón por no haber escuchado
tus ruegos
pido perdón, por las lágrimas que
hablan de mí,
pido perdón por tus noches a solas
pido perdón por sufrir en silencio por ti.
te pido perdón,
a sabiendas que no los concedas
te pido perdón
de la única forma que sé.
Devuélveme la vida,
devuélveme la vida,
recoge la ilusión
que un día me arrancó tu corazón,
y ahora… devuélveme la vida.
Yo no volveré a quererte de nuevo a escondidas
no intentaré convertir mi futuro en tu hiel
no viviré entre tantas mentiras,
intentaré convencerte que siempre te amé
y yo te pido perdón, aún sabiendo que no los concedas
te pido perdón, de la única forma que sé.
Devuélveme la vida,
devuélveme la vida,
recoge la ilusión
que un día me arrancó tu corazón,
y ahora…
devuélveme la vida
devuélveme la vida,
esconde en tu cajón
los recortes de amargura
de mi amor
y ahora…
devuélveme la vida
devuélveme la vida,
esconde en tu cajón
los recortes de amargura
de mi amor
y ahora…
Devuélveme la vida,
devuélveme la vida,
recoge la ilusión
que un día me arrancó tu corazón,
y ahora… devuélveme la vida.
Je m'excuse de ne pas avoir écouté
vos prières
Je m'excuse pour les larmes que
parle de moi,
Je m'excuse pour tes nuits seules
Je m'excuse de souffrir en silence pour vous.
je te demande pardon,
sachant que vous ne leur accordez pas
je te demande pardon
le seul moyen que je connaisse.
rends-moi ma vie
rends-moi ma vie
ramasser l'illusion
qu'un jour ton coeur m'a déchiré,
et maintenant… rends-moi ma vie.
Je ne t'aimerai plus en secret
Je n'essaierai pas de transformer mon avenir en ton fiel
Je ne vivrai pas parmi tant de mensonges
Je vais essayer de te convaincre que je t'ai toujours aimé
et je te demande pardon, même en sachant que tu ne leur accordes pas
Je m'excuse, de la seule manière que je connaisse.
rends-moi ma vie
rends-moi ma vie
ramasser l'illusion
qu'un jour ton coeur m'a déchiré,
et maintenant…
rends-moi ma vie
rends-moi ma vie
cache-toi dans ton tiroir
l'amertume coupe
de mon amour
et maintenant…
rends-moi ma vie
rends-moi ma vie
cache-toi dans ton tiroir
l'amertume coupe
de mon amour
et maintenant…
rends-moi ma vie
rends-moi ma vie
ramasser l'illusion
qu'un jour ton coeur m'a déchiré,
et maintenant… rends-moi ma vie.
Erika • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes