Voici les paroles de la chanson : Mitä tänne jää , artiste : Erin Avec traduction
Texte original avec traduction
Erin
Kertsi:
Mieti mitä jää kun mä lähden täältä,
Mut ei syytä huoleen,
Se päivä ei oo vielä tänään,
Mieti mitä jää kun mä lähden täältä,
Kun mä kuolen,
Se päivä ei oo vielä tänään
Mä oon tässä, kautta kiven ja kannon,
Oman nimeni, nimeni, nimeni vannon
Et mä vien tän scenen just sinne minne tahdon
Mä raotan mun maailmaa, sä taidatkin jo tietää mut,
Mut jos tiedät enemmän kuin nimen, ainaki oot kuunellu
Kun oon vetäny muutaman biisin livenä
pikkuhiljaa tajuu miten mikkiä pidellään
Mulla on ote, en anna sen hivetä
Elämä opettaa, tieto lisää tuskaa
Mä vedän kovempaa
Kertsi:
Mieti mitä jää kun mä lähden täältä,
Mut ei syytä huoleen,
Se päivä ei oo vielä tänään,
Mieti mitä jää kun mä lähden täältä,
Kun mä kuolen,
Se päivä ei oo vielä tänään
Mä oon tässä, kautta kiven ja kannon,
Oman nimeni, nimeni, nimeni vannon
Et mä vien tän scenen just sinne minne tahdon
Mä raotan mun maailmaa, sä taidatkin jo tietää mut,
Mut jos tiedät enemmän kuin nimen, ainaki oot kuunellu
Kertsi:
Mieti mitä jää kun mä lähden täältä,
Mut ei syytä huoleen,
Se päivä ei oo vielä tänään,
Mieti mitä jää kun mä lähden täältä,
Kun mä kuolen,
Se päivä ei oo vielä tänään
Kertsi :
Pense à ce qu'il reste quand je pars d'ici,
Mais ne vous inquiétez pas,
Ce jour n'est pas aujourd'hui,
Pense à ce qu'il reste quand je pars d'ici,
Quand je mourrai
Ce jour n'est pas aujourd'hui
Je suis ici, à travers le rocher et la souche,
Je jure par mon nom, mon nom, mon nom
Je ne prends pas cette scène exactement où je la veux
Je répands mon monde, tu le sais déjà, mais
Mais si tu en sais plus que le nom, au moins tu écoutes
Une fois que j'ai tiré quelques chansons en direct
petit à petit il réalise à quel point le micro est tenu
J'ai une emprise, je ne la laisserai pas glisser
La vie enseigne, la connaissance ajoute de la douleur
je tire plus fort
Kertsi :
Pense à ce qu'il reste quand je pars d'ici,
Mais ne vous inquiétez pas,
Ce jour n'est pas aujourd'hui,
Pense à ce qu'il reste quand je pars d'ici,
Quand je mourrai
Ce jour n'est pas aujourd'hui
Je suis ici, à travers le rocher et la souche,
Je jure par mon nom, mon nom, mon nom
Je ne prends pas cette scène exactement où je la veux
Je répands mon monde, tu le sais déjà, mais
Mais si tu en sais plus que le nom, au moins tu écoutes
Kertsi :
Pense à ce qu'il reste quand je pars d'ici,
Mais ne vous inquiétez pas,
Ce jour n'est pas aujourd'hui,
Pense à ce qu'il reste quand je pars d'ici,
Quand je mourrai
Ce jour n'est pas aujourd'hui
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes