
Voici les paroles de la chanson : Satan , artiste : ERRDEKA Avec traduction
Texte original avec traduction
ERRDEKA
Schwarze Nadeln stechen Bilder in die Haut
Gefühle fallen ab wie Laub, alles taub
Mein Blick ist leer, wie die Straßen der Stadt
Ich zieh umher, hab das Schlafen so satt, es fuckt mich ab
Lieber wach als Dämonen zu vertreiben
Die von meiner Decke steigen, sich in meine Träume schleichen
Aus der Hölle klingen Geigen und vom Himmel ein Chor
Begeb' ich mich nach unten oder steig ich empor
Schwarze Wolken, bunt, so monochrom
Regenschauer schmettern wie Berettas auf Beton
Mein Kopf ist leer, nur die Venen sind voll
Der Stoff in meinem Blut erfüllt sein chemisches Soll
Aus den Gullideckeln schwappen Massen von toten Ratten
Durch die Abwasserkanälen zieht ein Heer schwarzer Fregatten
Krähen hängen mir im Nacken und mein Schädel ist tot
Ein Spalt in seiner Mitte, ihre Schnäbel sind rot
In der, in der, in der Nacht steig ich aus dem Bett
Die Schreie aus der Gruft haben mich aus dem Schlaf geweckt
Schwarze Stufen, altes Gestein
Dunkle Gestalten führen mich weiter hinein
Ich kann nichts sehen, deshalb folge ich dem Schwefelgeruch
Das Foyer des Baphometen dient als ewige Gruft
Inmitten nebliger Luft, blitzen Fackeln hervor
Von Kreaturen des Schattens, sie bewachen das Tor
Dann öffnen sie die Pforten, mir wird heißer denn je
Kann nicht warten meinen Meister zu sehen, lasst es geschehen!
In der, in der, in der Nacht steig ich aus dem Bett
Die Schreie aus der Gruft haben mich aus dem Schlaf geweckt
Des aiguilles noires transpercent des images dans la peau
Les sentiments tombent comme des feuilles, tout engourdis
Mon regard est vide, comme les rues de la ville
Je bouge, tellement fatigué de dormir, ça me fout en l'air
Mieux vaut être éveillé que chasser les démons
Escaladant de mon plafond, se faufilant dans mes rêves
Des violons sonnent de l'enfer et une chorale du ciel
Est-ce que je descends ou est-ce que je monte
Nuages noirs, colorés, si monochromes
Les averses de pluie s'écrasent comme des Berettas sur le béton
Ma tête est vide, seules les veines sont pleines
La substance dans mon sang atteint sa cible chimique
Des masses de rats morts jaillissent des plaques d'égout
Une armée de frégates noires se déplace dans les égouts
Les corbeaux sont sur mon cou et mon crâne est mort
Une fente en son milieu, leurs becs sont rouges
Dans la, dans la, dans la nuit je sors du lit
Les cris de la tombe m'ont réveillé de mon sommeil
Marches noires, vieux rocher
Des figures sombres me conduisent plus loin à l'intérieur
Je ne vois rien, alors je suis l'odeur de soufre
Le foyer du Baphomet sert de tombeau éternel
Au milieu de l'air brumeux, des torches s'allument
Des créatures de l'ombre, ils gardent la porte
Puis ils ouvrent les portes, je me sens plus chaud que jamais
J'ai hâte de voir mon maître le réaliser !
Dans la, dans la, dans la nuit je sors du lit
Les cris de la tombe m'ont réveillé de mon sommeil
Prinz Porno, ERRDEKA • 2015
ERRDEKA • 2018
ERRDEKA • 2018
ERRDEKA, Ahzumjot, curly • 2018
ERRDEKA • 2018
ERRDEKA • 2015
ERRDEKA, Shawn The Savage Kid • 2015
ERRDEKA • 2015
ERRDEKA • 2015
ERRDEKA • 2015
ERRDEKA, Frauenarzt • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes