Te Soñé - Erreway
С переводом

Te Soñé - Erreway

Альбом
Grandes Éxitos
Год
2017
Язык
`Espagnol`
Длительность
238380

Voici les paroles de la chanson : Te Soñé , artiste : Erreway Avec traduction

Paroles : Te Soñé "

Texte original avec traduction

Te Soñé

Erreway

Оригинальный текст

La ciudad caliente y el asfalto gris

El semaforo que corta, estas alli

Una mas o tan distinta, un sueno, una vision

El colectivo me toca, la pasion

Y son tus ojos, me provocan, me chocan, te sone

Cruzabas con el pelo suelto, el semaforo amarillo

Bailabas con el viento y te sone

Y te sone y ya no se que me paso despues

Solo mire te desnude, la piel, la secuestre

Fuiste mia en el segundo que te sone

Y te mire, hicimos el amor con furia, lentamente

Tus ojos y los mios, chocaron tan de frente

Que se detuvo el tiempo entre tu pelo suelto y te sone

En medio de la gran locura sale el sol

Y tu sonrisa dulce se quedo en mi piel

El semaforo verde, las bocinas, la gente

La calle vacia, desperte de repente

Con tu perfume flotando en el viento

Yo me fui yendo lento, casi detuve el tiempo

Solo tu pelo suelto perdiendose a lo lejos, te sone

Y te sone y ya no se que me paso despues

Solo mire te desnude, la piel, la secuestre

Fuiste mia en el segundo que te sone

Y te mire, hicimos el amor con furia, lentamente

Tus ojos y los mios, chocaron tan de frente

Que se detuvo el tiempo entre tu pelo suelto y te sone

No se que fue

Y te sone y ya no se que me paso despues

Solo mire te desnude, la piel, la secuestre

Fuiste mia en el segundo que te sone

Y te mire, hicimos el amor con furia, lentamente

Tus ojos y los mios, chocaron tan de frente

Que se detuvo el tiempo entre tu pelo suelto y te sone

No se que fue

Hice el amor

No se que fue

Solo sone

Перевод песни

La ville chaude et l'asphalte gris

Le feu qui coupe, tu es là

Un plus ou si différent, un rêve, une vision

Le collectif me touche, la passion

Et c'est tes yeux, ils me provoquent, ils me choquent, je te sonne

T'as traversé les cheveux lâchés, le feu jaune

Tu as dansé avec le vent et je t'ai sonné

Et je t'ai sonné et je ne sais pas ce qui m'est arrivé après

Je te regarde juste te déshabiller, la peau, la kidnapper

Tu étais à moi la seconde où j'ai rêvé de toi

Et je t'ai regardé, on a fait l'amour furieusement, lentement

Tes yeux et les miens se sont heurtés alors de front

Ce temps s'est arrêté entre tes cheveux lâches et sone

Au milieu de la grande folie le soleil se lève

Et ton doux sourire est resté sur ma peau

Le feu vert, les klaxons, les gens

La rue vide, je me suis réveillé d'un coup

Avec ton parfum flottant au vent

J'allais lentement, j'ai presque arrêté le temps

Seuls tes cheveux lâches se perdent au loin, je te sonne

Et je t'ai sonné et je ne sais pas ce qui m'est arrivé après

Je te regarde juste te déshabiller, la peau, la kidnapper

Tu étais à moi la seconde où j'ai rêvé de toi

Et je t'ai regardé, on a fait l'amour furieusement, lentement

Tes yeux et les miens se sont heurtés alors de front

Ce temps s'est arrêté entre tes cheveux lâches et sone

je ne sais pas ce que c'était

Et je t'ai sonné et je ne sais pas ce qui m'est arrivé après

Je te regarde juste te déshabiller, la peau, la kidnapper

Tu étais à moi la seconde où j'ai rêvé de toi

Et je t'ai regardé, on a fait l'amour furieusement, lentement

Tes yeux et les miens se sont heurtés alors de front

Ce temps s'est arrêté entre tes cheveux lâches et sone

je ne sais pas ce que c'était

j'ai fait l'amour

je ne sais pas ce que c'était

juste du son

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes