Ahora - Estopa

Ahora - Estopa

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:54

Voici les paroles de la chanson : Ahora , artiste : Estopa Avec traduction

Paroles : Ahora "

Texte original avec traduction

Ahora

Estopa

Texte original

Ahora, ya no escribo cuentos

Ni tacho los días del calendario

Ni sueño que estoy preso

A la sombra de un jardín vallado

Ya no paseo por el mercado

Ni escucho lo que hablan unos viejos

En un banco sentados

Nunca más me sentaré con ellos

Ahora me paso todas las tardes pensando

Que el teléfono no arde, que no suena

Que no interrumpe la cena, que no arde

Que me dice que me largue, que se muere

Sálvame tu si puedes

No me susurran ya las fotografías

Se apagaron los gritos de su silencio

De su melancolía, ya no más

Ya no quiero más sueños

Ahora me paso todas las tardes pensando

Que el teléfono no arde, que no suena

Que no interrumpe la cena, que no arde

Que me dice que me largue, que se muere

Sálvame tu si puedes

Si es que por no salir todas las puertas cierro

Y tengo las mañanas sólo para mi

Se olvidaron de mi, estos del infierno

¿Y cuanto vale el precio?

No paran de llover las nubes del fracaso

Disparan las pistolas de la soledad

Ya no salgo en la guía ni en la calle de olvidados

Gritaré un poco más, sangrara mi garganta

La pared con mil huellas de mi loca cabeza

Ahora no puedes entrar estoy ordenando mi casa

Estoy ordenando mi casa, estoy ordenando mi casa

Estoy ordenando mi casa…

Yo gritare un poco más, sangrara mi garganta

La pared con mil huellas de mi loca cabeza

Ahora no puedes entrar estoy ordenando mi casa

Traduction de la chanson

Maintenant, je n'écris plus d'histoires

Je ne raye pas les jours sur le calendrier

Je ne rêve même pas que je suis en prison

A l'ombre d'un jardin clôturé

Je ne marche plus dans le marché

Je n'écoute même pas ce que certains vieillards parlent

assis sur un banc

Je ne m'assiérai plus jamais avec eux

Maintenant je passe chaque après-midi à penser

Que le téléphone ne brûle pas, qu'il ne sonne pas

Qui n'interrompt pas le dîner, qui ne brûle pas

Qu'il me dit de sortir, qu'il meurt

sauve moi si tu peux

Les photographies ne me chuchotent plus

Les cris de son silence se sont estompés

De sa mélancolie, pas plus

Je ne veux plus de rêves

Maintenant je passe chaque après-midi à penser

Que le téléphone ne brûle pas, qu'il ne sonne pas

Qui n'interrompt pas le dîner, qui ne brûle pas

Qu'il me dit de sortir, qu'il meurt

sauve moi si tu peux

Si c'est que pour ne pas laisser toutes les portes je ferme

Et j'ai les matins rien que pour moi

Ils m'ont oublié, ceux de l'enfer

Et combien est le prix ?

Les nuages ​​de l'échec n'arrêtent pas de pleuvoir

Ils tirent les armes de la solitude

J'apparais plus dans le guide ou dans la rue des oubliés

Je crierai encore, ma gorge saignera

Le mur aux mille empreintes de ma tête folle

Maintenant tu ne peux pas entrer, je range ma maison

Je range ma maison, je range ma maison

Je range ma maison...

Je crierai encore, ma gorge saignera

Le mur aux mille empreintes de ma tête folle

Maintenant tu ne peux pas entrer, je range ma maison

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes